“息阴倦飞鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

息阴倦飞鸟”出自唐代李益的《自朔方还与郑式瞻崔称郑子周岑赞同会法云寺三门避暑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī yīn juàn fēi niǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“息阴倦飞鸟”全诗

《自朔方还与郑式瞻崔称郑子周岑赞同会法云寺三门避暑》
唐代   李益
予本疏放士,朅来非外矫。
误落边尘中,爱山见山少。
始投清凉宇,门值烟岫表。
参差互明灭,彩翠竟昏晓。
泠泠远风来,过此群木杪。
英英二三彦,襟旷去烦扰。
游川出潜鱼,息阴倦飞鸟
徇物不可穷,唯于此心了。

分类:

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《自朔方还与郑式瞻崔称郑子周岑赞同会法云寺三门避暑》李益 翻译、赏析和诗意

《自朔方还与郑式瞻崔称郑子周岑赞同会法云寺三门避暑》是唐代李益所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

自朔方还与郑式瞻崔称,
自从离开朔方返回,与郑式瞻、崔称相聚,
郑子周岑赞同会法云寺三门避暑。
郑子周岑赞同我的想法,我们一起来到法云寺的三门避暑。

予本疏放士,朅来非外矫。
我本是一个放荡不羁的士人,从很早开始并非为了迎合外界。
误落边尘中,爱山见山少。
我曾经误入尘世之中,因此对山水的热爱减少了。

始投清凉宇,门值烟岫表。
后来来到这清凉的庐宇,门前是蒸腾的云雾和高耸的山峰。
参差互明灭,彩翠竟昏晓。
山峰参差不齐地出现和消失,绚烂的颜色和翠绿渐渐昏暗。

泠泠远风来,过此群木杪。
清凉的微风远远地吹来,经过这片茂密的树木的顶端。
英英二三彦,襟旷去烦扰。
这些杰出的文人墨客,心胸豁达,远离烦恼困扰。

游川出潜鱼,息阴倦飞鸟。
沿着山川游玩,水中的鱼儿穿梭,树阴下的飞鸟休憩。
徇物不可穷,唯于此心了。
追求物质是无穷无尽的,唯有追求内心的宁静和满足。

这首诗词展现了李益在法云寺避暑的心境和感受。他以自己放浪不羁的身份来到法云寺,远离了尘世的纷扰。在这里,他欣赏着山水之美,感受着清凉的微风,与志同道合的文人交流,体验着宁静和平和。诗中透露出对自然的热爱和对物质追求的冷漠,强调了内心的宁静和满足的重要性。整首诗以优美的描写和深邃的哲理,表达了李益在法云寺避暑时的愉悦和心灵的净化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“息阴倦飞鸟”全诗拼音读音对照参考

zì shuò fāng hái yǔ zhèng shì zhān cuī chēng zhèng zi zhōu cén zàn tóng huì fǎ yún sì sān mén bì shǔ
自朔方还与郑式瞻崔称郑子周岑赞同会法云寺三门避暑

yǔ běn shū fàng shì, qiè lái fēi wài jiǎo.
予本疏放士,朅来非外矫。
wù luò biān chén zhōng, ài shān jiàn shān shǎo.
误落边尘中,爱山见山少。
shǐ tóu qīng liáng yǔ, mén zhí yān xiù biǎo.
始投清凉宇,门值烟岫表。
cēn cī hù míng miè, cǎi cuì jìng hūn xiǎo.
参差互明灭,彩翠竟昏晓。
líng líng yuǎn fēng lái, guò cǐ qún mù miǎo.
泠泠远风来,过此群木杪。
yīng yīng èr sān yàn, jīn kuàng qù fán rǎo.
英英二三彦,襟旷去烦扰。
yóu chuān chū qián yú, xī yīn juàn fēi niǎo.
游川出潜鱼,息阴倦飞鸟。
xùn wù bù kě qióng, wéi yú cǐ xīn le.
徇物不可穷,唯于此心了。

“息阴倦飞鸟”平仄韵脚

拼音:xī yīn juàn fēi niǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“息阴倦飞鸟”的相关诗句

“息阴倦飞鸟”的关联诗句

网友评论

* “息阴倦飞鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“息阴倦飞鸟”出自李益的 《自朔方还与郑式瞻崔称郑子周岑赞同会法云寺三门避暑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢