“但将歌管醉流霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

但将歌管醉流霞”出自宋代曾巩的《会稽绝句三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn jiāng gē guǎn zuì liú xiá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“但将歌管醉流霞”全诗

《会稽绝句三首》
宋代   曾巩
花开日日去看花,迟日犹嫌影易斜。
莫问会稽山外事,但将歌管醉流霞

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《会稽绝句三首》曾巩 翻译、赏析和诗意

《会稽绝句三首》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

花开日日去看花,
每天都去欣赏花朵的盛开,
迟日犹嫌影易斜。
直到太阳西斜,影子也变得容易倾斜。
莫问会稽山外事,
不要问会稽山外发生了什么事情,
只管放歌,醉心于流霞之中。

这首诗词表达了作者对美好事物的珍惜和享受当下的态度。花朵如此美丽,每天都在盛开,作者愿意每天都去观赏它们,但时间流逝得很快,太阳的倾斜让影子也容易改变位置,这暗示着美好的事物短暂而易逝。因此,作者强调要抓住当下,尽情欣赏美好的瞬间,不要过多关注外界的琐事和变故。

诗中提到的“会稽山”是古代越国的名山,位于今天的中国浙江绍兴市一带。这里象征着一种宁静和美好的景象。作者借会稽山之外的事物来表示不要被外界的纷扰所困扰,而是要陶醉于美景之中,尽情地歌唱。酒足饭饱之时,可以随兴欢唱,不必过多纠结于琐碎的烦恼。

整首诗词给人一种淡泊明志、享受当下的感觉。作者通过花朵的盛开和太阳的倾斜,表达了对美好事物短暂性的思考和对逝去时光的珍惜。他告诫人们不要被外界的纷扰所困扰,而是要放声歌唱,陶醉于美景之中。这首诗词展示了作者的豁达和对生活的积极态度,同时也提醒读者要珍惜当下,活在当下的美好瞬间中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但将歌管醉流霞”全诗拼音读音对照参考

kuài jī jué jù sān shǒu
会稽绝句三首

huā kāi rì rì qù kàn huā, chí rì yóu xián yǐng yì xié.
花开日日去看花,迟日犹嫌影易斜。
mò wèn kuài jī shān wài shì, dàn jiāng gē guǎn zuì liú xiá.
莫问会稽山外事,但将歌管醉流霞。

“但将歌管醉流霞”平仄韵脚

拼音:dàn jiāng gē guǎn zuì liú xiá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但将歌管醉流霞”的相关诗句

“但将歌管醉流霞”的关联诗句

网友评论


* “但将歌管醉流霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但将歌管醉流霞”出自曾巩的 《会稽绝句三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢