“莫问吾亲在何处”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫问吾亲在何处”出自宋代曾巩的《乱山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wèn wú qīn zài hé chǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“莫问吾亲在何处”全诗

《乱山》
宋代   曾巩
乱山深处转山多,此地栖身奈远何。
莫问吾亲在何处,举头东岸是新罗。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《乱山》曾巩 翻译、赏析和诗意

《乱山》是宋代文人曾巩创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乱山深处转山多,
此地栖身奈远何。
莫问吾亲在何处,
举头东岸是新罗。

诗意:
这首诗以描绘山水景色为主题,表达了作者对于乱山景观的感叹和对故乡的思念之情。诗中展示了作者对于乱山深处的山峦错综复杂、变幻莫测之美的赞叹。作者置身于这片乱山之中,思考自己身处的远离人烟、幽静而偏远的地方。他告诫读者不要询问他的亲人所在的位置,而是抬头望向东岸,那里是新罗,也许与新罗有着某种联系或者是他思乡的指向。

赏析:
1. 山水描写:诗中以"乱山深处转山多"来描绘乱山景观的壮丽,乱山山峦错落有致、层峦叠嶂,给人以变化多端的感觉。这种描绘方式使得读者能够感受到山脉的雄伟和壮丽之美。
2. 对故乡的思念:作者用"此地栖身奈远何"表达了对故乡的思念之情。诗中的"此地"指的是作者目前所处的地方,他感到这个地方离故乡遥远,无法与亲人团聚,因此产生了思乡之情。
3. 东岸与新罗的象征:作者提到"举头东岸是新罗",东岸指的是诗中所处的地方的东方,而新罗是指新罗国,这里不仅仅是地理上的东方,更多地是一种精神上的寄托和向往。这句话可能表达了作者对于家乡的思念与向往,东岸的新罗成为他思乡之情的寄托。

总体上,《乱山》这首诗以山水为背景,通过描绘乱山的壮丽和自然的变化来表达作者的情感。诗中还蕴含了作者对故乡的思念之情以及对未来的向往。通过对自然景观的描绘,诗人巧妙地抒发了自己内心深处的情感,带领读者感受到了他内心的世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫问吾亲在何处”全诗拼音读音对照参考

luàn shān
乱山

luàn shān shēn chù zhuǎn shān duō, cǐ dì qī shēn nài yuǎn hé.
乱山深处转山多,此地栖身奈远何。
mò wèn wú qīn zài hé chǔ, jǔ tóu dōng àn shì xīn luó.
莫问吾亲在何处,举头东岸是新罗。

“莫问吾亲在何处”平仄韵脚

拼音:mò wèn wú qīn zài hé chǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫问吾亲在何处”的相关诗句

“莫问吾亲在何处”的关联诗句

网友评论


* “莫问吾亲在何处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫问吾亲在何处”出自曾巩的 《乱山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢