“昼思复夜愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

昼思复夜愁”出自宋代曾巩的《一昼千万思》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhòu sī fù yè chóu,诗句平仄:仄平仄仄平。

“昼思复夜愁”全诗

《一昼千万思》
宋代   曾巩
一昼千万思,一夜千万愁。
昼思复夜愁,昼夜千万秋。
故人远为县,海边勾践州。
故人道何如,不间也与周。
我如道边尘,安能望嵩丘。
又若涧与溪,敢比沧海流。
景山与学海,汲汲强自谋。
愁思虽尔勤,故人得知不。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《一昼千万思》曾巩 翻译、赏析和诗意

《一昼千万思》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一昼千万思,
一夜千万愁。
昼思复夜愁,
昼夜千万秋。
故人远为县,
海边勾践州。
故人道何如,
不间也与周。
我如道边尘,
安能望嵩丘。
又若涧与溪,
敢比沧海流。
景山与学海,
汲汲强自谋。
愁思虽尔勤,
故人得知不。

诗意:
这首诗词表达了作者内心的忧思和思念之情。诗中描绘了白天和夜晚的思绪和忧愁,以及日夜间的长久秋意。诗人想念的故人远在县城,而他自己身处海边的勾践州。诗人疑问故人的近况,希望没有间断与周旋。作者自比道旁的尘土,无法仰望嵩山之巅;又自谦自己与涧溪相比,不敢与辽阔的沧海相提并论。诗中还提到景山与学海,表达了作者勤奋自学的心态。然而,尽管忧思如此勤劳,故人却不知晓。

赏析:
《一昼千万思》以简洁的语言表达出作者内心的忧思和对故人的思念之情。通过描绘白天和夜晚的思绪和愁苦,以及昼夜的长久秋意,诗人将自己的情感与时间和自然景物相结合,展现了一种深沉而悲凉的意境。

诗中使用了对比和自比的修辞手法,通过将自己与嵩山、沧海相对比,表现了诗人内心的自谦和无奈。同时,诗中提到的景山与学海,揭示了作者勤奋自学的精神追求。

整首诗词情感真挚,言简意赅,以简洁的文字表达了作者深深的思念之情。通过对时间、自然和人事的描绘,展示了作者内心的愁思和对故人的牵挂,同时也表达了一种无奈和自谦的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昼思复夜愁”全诗拼音读音对照参考

yī zhòu qiān wàn sī
一昼千万思

yī zhòu qiān wàn sī, yī yè qiān wàn chóu.
一昼千万思,一夜千万愁。
zhòu sī fù yè chóu, zhòu yè qiān wàn qiū.
昼思复夜愁,昼夜千万秋。
gù rén yuǎn wèi xiàn, hǎi biān gōu jiàn zhōu.
故人远为县,海边勾践州。
gù rén dào hé rú, bù jiān yě yǔ zhōu.
故人道何如,不间也与周。
wǒ rú dào biān chén, ān néng wàng sōng qiū.
我如道边尘,安能望嵩丘。
yòu ruò jiàn yǔ xī, gǎn bǐ cāng hǎi liú.
又若涧与溪,敢比沧海流。
jǐng shān yǔ xué hǎi, jí jí qiáng zì móu.
景山与学海,汲汲强自谋。
chóu sī suī ěr qín, gù rén dé zhī bù.
愁思虽尔勤,故人得知不。

“昼思复夜愁”平仄韵脚

拼音:zhòu sī fù yè chóu
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昼思复夜愁”的相关诗句

“昼思复夜愁”的关联诗句

网友评论


* “昼思复夜愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昼思复夜愁”出自曾巩的 《一昼千万思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢