“可能相就庆丰年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可能相就庆丰年”全诗
山险龙蛇盘鸟道,野平江海变畲田。
人狂奔月非关夜,马健乘云别有天。
况值白羊新酒熟,可能相就庆丰年。
分类:
作者简介(曾巩)
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
《再赋喜雪》曾巩 翻译、赏析和诗意
《再赋喜雪》是宋代文学家曾巩所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六朵花飞舞姿态婀娜,点缀了寒冷的森林更加美丽。山峦险峻,弯曲如龙蛇,鸟儿的路也变成了野外平坦的田地。人们疯狂地奔跑,与月亮无关的夜晚,骏马轻快地驰骋在云彩中,仿佛进入了另一个天界。此时正值白羊座,新酒已经酿成,也许能与亲朋好友一同庆祝丰收的年景。
诗意:
《再赋喜雪》描绘了雪后的景色和人们的喜悦之情。诗中通过独特的意象和描写手法,展现了雪花飞舞的美丽景象,以及雪后山川的变幻和人们的欢乐祥和。作者表达了对自然景观的赞美,同时也通过描绘人们的欢庆活动,寄托了对丰收和繁荣的美好期望。
赏析:
《再赋喜雪》以娴熟的笔触描绘了雪花飞舞的场景,六朵花飞舞的姿态脱俗婀娜,为冬日的寒冷增添了一抹色彩。诗中山峦蜿蜒曲折,如龙蛇盘旋,鸟儿的路变成了平坦的田地,展现了雪后山地的变幻之美。整首诗以描写自然景色为主线,通过描绘人们疯狂奔跑的场景以及骏马驰骋云端的形象,表达了对自然的热爱和对自由奔放的向往。
诗末的白羊新酒熟和庆丰年,将自然景观与人们的生活联系在一起,寓意着丰收的希望与喜悦。整首诗词以雪景为背景,通过描绘雪后的山川、人们的活动和丰收的喜庆,展现了作者对美好生活的向往以及对自然景观的赞美之情。
《再赋喜雪》以其独特的意象描写和流畅的诗句展示了曾巩的写作才华,将自然景观与人们的喜悦巧妙地融合在一起,给人以美好的意境和情感体验。
“可能相就庆丰年”全诗拼音读音对照参考
zài fù xǐ xuě
再赋喜雪
liù huā fēi wǔ shì pián xiān, diǎn zhuì hán lín xióng gèng yán.
六花飞舞势蹁跹,点缀寒林熊更妍。
shān xiǎn lóng shé pán niǎo dào, yě píng jiāng hǎi biàn shē tián.
山险龙蛇盘鸟道,野平江海变畲田。
rén kuáng bēn yuè fēi guān yè, mǎ jiàn chéng yún bié yǒu tiān.
人狂奔月非关夜,马健乘云别有天。
kuàng zhí bái yáng xīn jiǔ shú, kě néng xiāng jiù qìng fēng nián.
况值白羊新酒熟,可能相就庆丰年。
“可能相就庆丰年”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。