“林色天光迷上下”的意思及全诗出处和翻译赏析

林色天光迷上下”出自宋代曾巩的《七星杉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín sè tiān guāng mí shàng xià,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“林色天光迷上下”全诗

《七星杉》
宋代   曾巩
古杉苍苍横斗文,其干十围阴蔽野。
应到夜深山月来,林色天光迷上下

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《七星杉》曾巩 翻译、赏析和诗意

《七星杉》是宋代文人曾巩创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古杉苍苍横斗文,
其干十围阴蔽野。
应到夜深山月来,
林色天光迷上下。

诗意:
这首诗词描述了一棵古老的杉树,它高大挺拔、苍劲有力,树干纹理纵横交错,形成了独特的图案。这棵杉树的树干周围有十层厚密的树荫,使得周围的野地被遮蔽得阴暗无光。夜晚深沉时,山中的月光洒在这棵杉树上,使整个林间充满神秘的色彩和光辉。

赏析:
《七星杉》通过对一棵杉树的描绘,展现出作者对自然景观的细腻观察和深邃感悟。首先,作者运用了形象生动的语言,将杉树的形态描绘得淋漓尽致。他用"古杉苍苍横斗文"一句,巧妙地将杉树的纹理形状与古老的星斗文化相结合,给人以古朴、庄严的感觉。其次,作者通过描写杉树的树荫,强调了它的庇护之力,形容得非常浓郁。最后,作者通过夜晚的山月照射,营造出幽静祥和的氛围,使得整个自然景观显得更加深邃迷人。

整首诗词以杉树为主题,通过描绘杉树的特点和自然景观的变化,表达了作者对自然界的敬畏之情和对宇宙万物的思考。同时,通过对杉树的描写,也寄托了作者对自身境遇的思索和对人生哲理的追求。整个诗词以深沉、凝重的笔调展示了宋代文人独特的审美情趣和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林色天光迷上下”全诗拼音读音对照参考

qī xīng shān
七星杉

gǔ shān cāng cāng héng dòu wén, qí gàn shí wéi yīn bì yě.
古杉苍苍横斗文,其干十围阴蔽野。
yīng dào yè shēn shān yuè lái, lín sè tiān guāng mí shàng xià.
应到夜深山月来,林色天光迷上下。

“林色天光迷上下”平仄韵脚

拼音:lín sè tiān guāng mí shàng xià
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林色天光迷上下”的相关诗句

“林色天光迷上下”的关联诗句

网友评论


* “林色天光迷上下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林色天光迷上下”出自曾巩的 《七星杉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢