“清涵广陌能成雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

清涵广陌能成雨”出自宋代曾巩的《舜泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng hán guǎng mò néng chéng yǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“清涵广陌能成雨”全诗

《舜泉》
宋代   曾巩
山麓旧耕迷故垄,井干余汲见飞泉。
清涵广陌能成雨,冷浸平湖别有天。
南狩一时成往事,重华千古似当年。
更应此水无休歇,余泽人间世世传。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《舜泉》曾巩 翻译、赏析和诗意

《舜泉》是宋代文学家曾巩的作品,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舜泉

山麓旧耕迷故垄,
井干余汲见飞泉。
清涵广陌能成雨,
冷浸平湖别有天。
南狩一时成往事,
重华千古似当年。
更应此水无休歇,
余泽人间世世传。

中文译文:

山脚下的旧田耕作埋没于过去的田垄中,
水井旁的水桶取水却发现了一泓飞泉。
清澈的泉水滋润着广阔的道路,能够变成雨,
冰冷的泉水浸泡着平静的湖面,仿佛有另外的天空。
南方的狩猎一时成为过去,成为了往事,
壮丽的景色千年如一,仿佛就在当年。
这泉水应当永不停歇,
它的余泽将世世代代传承于人间。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个山泉的景象,通过对山泉的描写展现了自然景观与历史情怀的结合。首先,诗人提到旧耕的田地被掩埋在过去的田垄中,暗示着时间的流逝和人事的更迭。然而,当诗人去汲水时,却发现了一泓飞泉,泉水清澈而源源不断,给人以希望和活力。

接着,诗人描绘了泉水的特点。清涵广陌,能够变成雨水,滋润着广阔的道路,给大地带来生机和生命。冷浸平湖,暗示着泉水的冷凉和湖水的宁静,仿佛泉水与湖水相交的地方有一片别样的天空。这种描写让人感受到清新、纯净的泉水所带来的美好景色,同时也体现了诗人对自然的赞美和对生活的热爱。

在诗的后半部分,诗人以南狩和重华为象征,表达了对过去事物的回忆和对历史的思考。南狩指的是古代帝王出巡狩猎的盛况,而重华则是指重现盛世的愿望。诗人认为南狩已经成为过去,但重华的美好仍然在千古流传,仿佛就在当年一样。这种对历史的思考和对传统文化的珍视,体现了诗人对中华文明的自豪和对历史传承的重视。

最后,诗人以余泽人间世世传的表达,强调了泉水的珍贵和永恒,也寄托了对美好事物传递给后人的希望。泉水作为自然的恩赐,流淌不息,给人以生命和希望,同时也象征着传统文化的传承和人类精神的永恒。

总体上,《舜泉》通过描绘泉水的形象,表达了对自然景观和历史传承的赞美,展现了诗人对中国传统文化的热爱和对美好事物的珍视。诗中运用了自然景物的描写和历史意象的呼应,使得这首诗词具有了深远的思想内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清涵广陌能成雨”全诗拼音读音对照参考

shùn quán
舜泉

shān lù jiù gēng mí gù lǒng, jǐng gàn yú jí jiàn fēi quán.
山麓旧耕迷故垄,井干余汲见飞泉。
qīng hán guǎng mò néng chéng yǔ, lěng jìn píng hú bié yǒu tiān.
清涵广陌能成雨,冷浸平湖别有天。
nán shòu yī shí chéng wǎng shì, zhòng huá qiān gǔ shì dāng nián.
南狩一时成往事,重华千古似当年。
gèng yīng cǐ shuǐ wú xiū xiē, yú zé rén jiān shì shì chuán.
更应此水无休歇,余泽人间世世传。

“清涵广陌能成雨”平仄韵脚

拼音:qīng hán guǎng mò néng chéng yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清涵广陌能成雨”的相关诗句

“清涵广陌能成雨”的关联诗句

网友评论


* “清涵广陌能成雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清涵广陌能成雨”出自曾巩的 《舜泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢