“便须移醉石”的意思及全诗出处和翻译赏析

便须移醉石”出自宋代张舜民的《佚老堂为陶敏宣德题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:biàn xū yí zuì shí,诗句平仄:仄平平仄平。

“便须移醉石”全诗

《佚老堂为陶敏宣德题》
宋代   张舜民
未老刚称老,言休即便休。
浔阳真有后,彭泽善贻谋。
隐几悲残漏,回头见急流。
便须移醉石,偃卧北窗幽。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《佚老堂为陶敏宣德题》张舜民 翻译、赏析和诗意

《佚老堂为陶敏宣德题》是一首宋代的诗词,作者是张舜民。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未老刚称老,言休即便休。
浔阳真有后,彭泽善贻谋。
隐几悲残漏,回头见急流。
便须移醉石,偃卧北窗幽。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光的感慨和对人生的思考。作者以佚老堂为题,表明自己已经老去,但仍然不愿意接受老去的事实。他说未老的时候刚刚被称为老,一旦说休止就休止了,暗示人生的短暂和转瞬即逝。诗中提到的浔阳、彭泽是地名,用来表示时光的流转和人事的更迭。作者称赞彭泽的人善于贻谋,意味着那些有智慧和才能的人能够在时光中留下他们的足迹。

诗中还描绘了一种离愁别绪的情景。作者坐在隐几旁,悲叹时间的流失,漏声像在催促他。当他回头一看,却发现时间已经匆匆流去,像急流般一去不返。最后两句表达了作者对逃避现实的愿望。他希望能够移动醉石,躺在北窗的幽静之处,暂时逃避现实的烦恼和压力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流逝和人生短暂的思考和感慨。通过对自己年老的认知,作者反思人生的无常和瞬息即逝。他的描写充满了离愁别绪和对时光流逝的忧虑,同时又流露出一种对逃避现实的渴望。

诗中的浔阳、彭泽等地名虽然没有具体的叙述,但通过地名的引用,诗中融入了对历史和人事变迁的暗示,给诗词增添了一种深远的意境。

整首诗词以简练的语言展现了作者对时光的思考和情感的抒发,传达了人生短暂和时光流逝的主题。同时,通过对逃避现实的想象,也表达了一种对宁静和安逸的向往。这首诗词通过自然的描写和流畅的语言,展示了作者对人生和时光的深刻思考,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便须移醉石”全诗拼音读音对照参考

yì lǎo táng wèi táo mǐn xuān dé tí
佚老堂为陶敏宣德题

wèi lǎo gāng chēng lǎo, yán xiū jí biàn xiū.
未老刚称老,言休即便休。
xún yáng zhēn yǒu hòu, péng zé shàn yí móu.
浔阳真有后,彭泽善贻谋。
yǐn jǐ bēi cán lòu, huí tóu jiàn jí liú.
隐几悲残漏,回头见急流。
biàn xū yí zuì shí, yǎn wò běi chuāng yōu.
便须移醉石,偃卧北窗幽。

“便须移醉石”平仄韵脚

拼音:biàn xū yí zuì shí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便须移醉石”的相关诗句

“便须移醉石”的关联诗句

网友评论


* “便须移醉石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便须移醉石”出自张舜民的 《佚老堂为陶敏宣德题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢