“叨名席上珍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叨名席上珍”全诗
节高工礙手,倚壁快扶人。
莫问西来意,终为灶下薪。
他时俘颉利,拜赐敢忘身。
分类:
作者简介(张舜民)
张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。
《灵寿木》张舜民 翻译、赏析和诗意
《灵寿木》是一首宋代的诗词,作者是张舜民。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曲木天然性,
叨名席上珍。
节高工碍手,
倚壁快扶人。
莫问西来意,
终为灶下薪。
他时俘颉利,
拜赐敢忘身。
诗意:
这首诗词描述了一种名为“灵寿木”的特殊木材。诗人通过描写木材的特点和寓意,表达了对这种材料的赞美和思考。诗人认为这种木材是自然形成的,具有独特的品质和价值,被人珍视而放在贵重的席子上。然而,这种木材的特殊性也带来了一些问题,因为它的节部生长得很高,给工匠的加工带来了困扰。尽管如此,这种木材却能够提供支撑和帮助,给人以安慰和扶持。最后,诗人告诫人们不要问这种木材来自何方的意义,因为它最终都会成为炉灶下的柴薪,为人们提供温暖和食物。在未来的某个时候,即使是身处高位的人也会被俘虏,此时他们会珍惜并感谢这种木材的价值,不会忘记自己曾经受到的扶持和恩惠。
赏析:
这首诗词通过描写灵寿木的特性和寓意,抒发了作者对这种木材的赞美和思考。诗人通过对木材的描述,展示了自然的智慧和造物者的巧妙设计。木材节部的高度给工匠的加工带来了困扰,但它仍然能够提供支撑和帮助,给人以安慰和扶持。这种木材的命运也寓意着人类的命运,即使是身处高位的人也会有被俘虏的时候,此时他们会珍惜并感谢曾经给予他们扶持和恩惠的人或事物。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的思想感悟,展示了对命运和人生的深刻思考。
“叨名席上珍”全诗拼音读音对照参考
líng shòu mù
灵寿木
qū mù tiān rán xìng, dāo míng xí shàng zhēn.
曲木天然性,叨名席上珍。
jié gāo gōng ài shǒu, yǐ bì kuài fú rén.
节高工礙手,倚壁快扶人。
mò wèn xī lái yì, zhōng wèi zào xià xīn.
莫问西来意,终为灶下薪。
tā shí fú xié lì, bài cì gǎn wàng shēn.
他时俘颉利,拜赐敢忘身。
“叨名席上珍”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。