“缤纷出磨麴为尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

缤纷出磨麴为尘”出自宋代葛立方的《次韵陈元述见寄谢茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bīn fēn chū mó qū wèi chén,诗句平仄:平平平平平仄平。

“缤纷出磨麴为尘”全诗

《次韵陈元述见寄谢茶》
宋代   葛立方
露窠那畏主林神,小摘筠篮手自亲。
旋转注汤云作脚,缤纷出磨麴为尘
睡魔已战三竿日,诗社聊尝一信春。
不把膏油涂首面,要须色裹认天真。

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《次韵陈元述见寄谢茶》葛立方 翻译、赏析和诗意

《次韵陈元述见寄谢茶》是宋代诗人葛立方创作的一首诗词。以下是我根据文本的意思为您提供的中文译文、诗意和赏析:

露窠那畏主林神,
小摘筠篮手自亲。
旋转注汤云作脚,
缤纷出磨麴为尘。

露窠:露天茶园。那:何等。畏:敬畏。主:主人,指种植茶叶的人。林神:指茶树,茶树常被人们尊称为“茶神”或“林神”。诗人自己亲手小心地采摘茶叶,将茶叶放入篮子中。

旋转:指将茶叶搅拌。注汤:将热水注入茶叶中。云作脚:茶叶在热水中膨胀,像云朵一样浮动。诗人借此描绘了冲泡茶的过程。

缤纷:多彩多样。出磨麴为尘:指茶叶在热水中冲泡时,茶叶的颜色如磨麴尘埃般迸发出多彩的光芒。

睡魔已战三竿日,
诗社聊尝一信春。
不把膏油涂首面,
要须色裹认天真。

睡魔已战三竿日:指诗人熬夜写诗,已经连续三天三夜未合眼。竿日:指夜晚,一竿指从天黑到天亮的时间段。诗社:指文人聚集的地方。诗人在写诗之余,也会品尝茶叶,以充实自己的精神。

不把膏油涂首面:表示诗人不追求虚荣和外在的华丽装饰。要须:应该。色裹:指追求华丽的外表。认天真:指追求真实和本真的品质。

整首诗词通过描绘冲泡茶叶的过程,表达了诗人对茶叶的敬畏与热爱,以及对朴素和真实的追求。诗人自己亲手采摘茶叶、冲泡茶水,并在写诗之余品味茶叶,表现出一种质朴的生活态度和追求内心真实的品质。诗词以简洁明快的语言描绘了茶叶的美妙过程,通过对茶叶和生活的描绘,展示了作者对自然和本真的赞美和崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缤纷出磨麴为尘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén yuán shù jiàn jì xiè chá
次韵陈元述见寄谢茶

lù kē nà wèi zhǔ lín shén, xiǎo zhāi yún lán shǒu zì qīn.
露窠那畏主林神,小摘筠篮手自亲。
xuán zhuǎn zhù tāng yún zuò jiǎo, bīn fēn chū mó qū wèi chén.
旋转注汤云作脚,缤纷出磨麴为尘。
shuì mó yǐ zhàn sān gān rì, shī shè liáo cháng yī xìn chūn.
睡魔已战三竿日,诗社聊尝一信春。
bù bǎ gào yóu tú shǒu miàn, yào xū sè guǒ rèn tiān zhēn.
不把膏油涂首面,要须色裹认天真。

“缤纷出磨麴为尘”平仄韵脚

拼音:bīn fēn chū mó qū wèi chén
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缤纷出磨麴为尘”的相关诗句

“缤纷出磨麴为尘”的关联诗句

网友评论


* “缤纷出磨麴为尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缤纷出磨麴为尘”出自葛立方的 《次韵陈元述见寄谢茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢