“湘江斑竹枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

湘江斑竹枝”出自唐代李益的《山鹧鸪词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng jiāng bān zhú zhī,诗句平仄:平平平平平。

“湘江斑竹枝”全诗

《山鹧鸪词》
唐代   李益
湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。
处处湘云合,郎从何处归。

分类: 鹧鸪词

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《山鹧鸪词》李益 翻译、赏析和诗意

《山鹧鸪词》是唐代诗人李益创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。
处处湘云合,郎从何处归。

诗意:
这首诗词描绘了湘江边上一幅美丽的景象,其中有斑竹摇曳的身影,也有锦翅鹧鸪飞翔的景象。诗人表达了湘江两岸景色的美丽,并借此表达了对心爱的人归来的期盼和思念之情。

赏析:
这首诗词运用了简练的语言和形象的描写,通过湘江、竹枝和鹧鸪等自然景观,以及湘云和归来的郎君,展现了一幅富有诗意和浪漫的画面。以下是对各个词句的分析:

1. 湘江斑竹枝:湘江是中国著名的江河之一,斑竹枝指的是湘江边上摇曳的竹子。通过描绘湘江边的竹子,诗人展现了自然景观的美丽。

2. 锦翅鹧鸪飞:锦翅鹧鸪是一种色彩斑斓的鸟类,它们在湘江上空翱翔。这一描写增添了诗词的生动感和艺术性。

3. 处处湘云合:湘云指的是在湘江上升腾的云雾。这里的描写表现了湘江两岸云雾交融的美景,给读者带来一种宁静和祥和的感觉。

4. 郎从何处归:郎指的是诗人思念的心上人。诗人通过问候郎君归来的问题,表达了对心爱人的思念和期盼之情。这一句同时也给读者留下了一种悬念,让人想象诗人与心上人的相聚和团圆。

综合来看,这首诗词通过对湘江边景象的描绘,展现了自然景观的美丽和诗人对归来心上人的思念之情。通过简练的语言和生动的意象,诗人将读者带入了一个优美的诗意世界,让人感受到诗人的情感和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湘江斑竹枝”全诗拼音读音对照参考

shān zhè gū cí
山鹧鸪词

xiāng jiāng bān zhú zhī, jǐn chì zhè gū fēi.
湘江斑竹枝,锦翅鹧鸪飞。
chǔ chù xiāng yún hé, láng cóng hé chǔ guī.
处处湘云合,郎从何处归。

“湘江斑竹枝”平仄韵脚

拼音:xiāng jiāng bān zhú zhī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湘江斑竹枝”的相关诗句

“湘江斑竹枝”的关联诗句

网友评论

* “湘江斑竹枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘江斑竹枝”出自李益的 《山鹧鸪词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢