“花明柳暗池亭幽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花明柳暗池亭幽”全诗
波平草软鸥鸟下,花明柳暗池亭幽。
两园牛鸣一舟了,三春驷隙千觞酬。
肯将仆射易此乐,瀚海飞狐云正愁。
分类:
作者简介(葛立方)
《春日移舟章园》葛立方 翻译、赏析和诗意
《春日移舟章园》是宋代葛立方所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腰间悬挂六方印章,无需寻求别人赞赏。美景吸引着来往之人,让他们心生向往。波浪平静,草地柔软,鸥鸟在其中栖息。花儿明艳,柳树隐约,池塘中的亭子幽静。两座园林合而为一,牛群的鸣叫伴随着一艘船。三个春天已经过去,千杯美酒来回敬。宁愿将身份高贵的射手换成这种快乐,而不是在广阔的海洋中追寻虚幻的狐狸,此时正是云彩缭绕、心情忧愁之际。
诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象,诗人以船行于章园为背景,表达了对自然美景的赞美以及对宁静和快乐的追求。诗中展现了波平草软、花明柳暗的景色,以及牛群鸣叫、池塘中的亭子等元素,展示了诗人对大自然的细腻观察和描绘。诗人通过与身份显赫的射手对比,表达了对简单、宁静生活的向往,并表明了对追逐虚幻忧愁的拒绝。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了春日的景色和诗人的情感。诗中运用了对比手法,通过对景色和人物的描写,凸显了诗人对自然美景和宁静快乐生活的追求。诗中的章园被描绘得宁静幽美,给人一种心旷神怡的感觉。同时,诗人通过对牛鸣和三春驷隙的描述,展示了岁月的流转和时光的变迁。最后两句表达了诗人对简单快乐生活的珍视,暗示了他对虚幻追求的拒绝。
整体而言,这首诗词通过清新自然的描写和对宁静快乐生活的讴歌,展现了诗人对美好事物的向往和对现实生活的热爱,传递了一种积极向上的情感。
“花明柳暗池亭幽”全诗拼音读音对照参考
chūn rì yí zhōu zhāng yuán
春日移舟章园
yāo xuán liù yìn bù yòng qiú, shèng chù yǐn rén zhe cāng zhōu.
腰悬六印不用求,胜处引人着沧洲。
bō píng cǎo ruǎn ōu niǎo xià, huā míng liǔ àn chí tíng yōu.
波平草软鸥鸟下,花明柳暗池亭幽。
liǎng yuán niú míng yī zhōu le, sān chūn sì xì qiān shāng chóu.
两园牛鸣一舟了,三春驷隙千觞酬。
kěn jiāng pú yè yì cǐ lè, hàn hǎi fēi hú yún zhèng chóu.
肯将仆射易此乐,瀚海飞狐云正愁。
“花明柳暗池亭幽”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。