“年华张丈与殷兄”的意思及全诗出处和翻译赏析

年华张丈与殷兄”出自宋代葛立方的《次韵道祖书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián huá zhāng zhàng yǔ yīn xiōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年华张丈与殷兄”全诗

《次韵道祖书怀》
宋代   葛立方
白云深处缚柴荆,一壑湾环似有情。
志气萧娘并吕姥,年华张丈与殷兄
浊贤清圣时同酌,上尾平头得共评。
莫问鹤翎由吸菢,此心久与白鸥盟。

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《次韵道祖书怀》葛立方 翻译、赏析和诗意

《次韵道祖书怀》是宋代葛立方所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

白云深处缚柴荆,
一壑湾环似有情。
志气萧娘并吕姥,
年华张丈与殷兄。
浊贤清圣时同酌,
上尾平头得共评。
莫问鹤翎由吸菢,
此心久与白鸥盟。

中文译文:
在白云深处拴着柴荆,
一条壑湾弯曲像有情感。
志气像萧娘和吕姥一样高远,
年华如同张丈和殷兄。
浊贤与清圣同时饮酒,
最后平头得到共同的评价。
不要问鹤翎是如何吸菢而来的,
这颗心与白鸥早已结盟。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人葛立方的思乡之情和对友谊的珍视。诗人以自然景物为背景,借景抒发自己的感受和思考。

诗的开头描述了白云深处拴着柴荆,形容了远离尘嚣的寂静之地。柴荆可能指的是一种植物,它被拴住在白云深处,象征着对远方的思念和渴望。

诗的下一句"一壑湾环似有情"表达了自然景观的情感化,壑湾弯曲的形状似乎具有情感和意义。这种景观的描绘使人感受到了自然界的生机与美感。

接下来的几句诗描绘了志气高远的人物,分别是萧娘、吕姥、张丈和殷兄。这些人物代表了不同的时代和背景,但他们都具有崇高的志向和追求。通过将这些人物放在一起,诗人表达了对志向高远、精神追求的人的赞美和敬仰。

诗的后半部分描述了浊贤和清圣一起饮酒,并得到共同评价的情景。这里浊贤和清圣可能指的是不同的人物类型,代表着不同的价值观和人生观。然而,他们可以共同饮酒、交流并相互评价,这显示了诗人对于不同背景人士之间的相互理解和友谊的重视。

最后两句"莫问鹤翎由吸菢,此心久与白鸥盟"表达了诗人内心深处的情感和信念。诗人说不要问鹤翎是如何吸菢而来的,这里的鹤翎和白鸥可能代表着高尚的精神境界和纯洁的友谊。诗人坚守自己的信念,与白鸥结盟,表达了他对真挚友谊和纯粹心灵的追求。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景物、赞美志向高远的人物和表达对友谊和纯洁心灵的追求,表达了诗人葛立方的思乡之情和对真挚友谊的珍视。诗中的景物描写与人物塑造相结合,通过意象的运用和情感的表达,给人以清新、高远和深思的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年华张丈与殷兄”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dào zǔ shū huái
次韵道祖书怀

bái yún shēn chù fù chái jīng, yī hè wān huán shì yǒu qíng.
白云深处缚柴荆,一壑湾环似有情。
zhì qì xiāo niáng bìng lǚ lǎo, nián huá zhāng zhàng yǔ yīn xiōng.
志气萧娘并吕姥,年华张丈与殷兄。
zhuó xián qīng shèng shí tóng zhuó, shàng wěi píng tóu dé gòng píng.
浊贤清圣时同酌,上尾平头得共评。
mò wèn hè líng yóu xī bào, cǐ xīn jiǔ yǔ bái ōu méng.
莫问鹤翎由吸菢,此心久与白鸥盟。

“年华张丈与殷兄”平仄韵脚

拼音:nián huá zhāng zhàng yǔ yīn xiōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年华张丈与殷兄”的相关诗句

“年华张丈与殷兄”的关联诗句

网友评论


* “年华张丈与殷兄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年华张丈与殷兄”出自葛立方的 《次韵道祖书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢