“苗芃芃兮防莠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苗芃芃兮防莠”全诗
欲苗实兮桂荣,必莠除兮蠹去。
吾有少陵之鑱兮莠必{上艹下耨},吾有尉佗之器兮蠹将奚逃。
发嘉颖兮昆仑。
缭樛枝兮招摇。
粒米狼戾兮乐复乐,长涂炎日兮又庇以垂天之幄。
分类:
作者简介(葛立方)
《九效·奸萌》葛立方 翻译、赏析和诗意
《九效·奸萌》是宋代葛立方创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苗芃芃兮防莠,
茂盛的植物,以防止野草生长;
桂郁郁兮防蠹。
香气浓郁的桂树,以防止虫蛀;
欲苗实兮桂荣,
希望植物茁壮兮桂树繁荣,
必莠除兮蠹去。
必须清除兮害虫。
吾有少陵之鑱兮莠必{上艹下耨},
我有少陵的草刈兮,野草必被除去;
吾有尉佗之器兮蠹将奚逃。
我有尉佗的器械兮,虫蛀将无处可逃。
发嘉颖兮昆仑。
放射出光芒兮,像昆仑山一样辉煌。
缭樛枝兮招摇。
扭曲的枝干兮,摇曳生姿。
粒米狼戾兮乐复乐,
饥饿的狼群兮,欢乐且狡猾;
长涂炎日兮又庇以垂天之幄。
长涂炎热的太阳兮,再次遮蔽于天幕之下。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘植物生长和保护的情景,以及对害虫和野草的清除,表达了生命的茁壮成长和保护的意愿。诗人通过使用桂树和野草作为象征,表达了对美好事物的追求和对破坏因素的抵抗。
诗中描绘了植物的生长过程,比喻人们对于美好事物的向往和追求。苗芃芃、桂郁郁的描写展现了植物繁茂的景象,寓意着希望事物能够茁壮成长,充满生机和活力。而清除害虫和野草的描述,则象征着对破坏因素的抵抗和排除。
诗人通过引用历史典故,如少陵和尉佗,展示了对于清除害虫和野草的决心和力量。少陵的草刈象征着对于野草的除去,而尉佗的器械则象征着对于虫蛀的驱除。这些典故的运用,增强了诗词的文化内涵和意境。
最后两句诗中,发嘉颖兮昆仑、缭樛枝兮招摇的描绘,赋予了诗词以美感和艺术性。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对美好事物的追求和对破坏因素的警示,呼吁人们珍爱和保护自然环境,追求美好生活。
“苗芃芃兮防莠”全诗拼音读音对照参考
jiǔ xiào jiān méng
九效·奸萌
miáo péng péng xī fáng yǒu, guì yù yù xī fáng dù.
苗芃芃兮防莠,桂郁郁兮防蠹。
yù miáo shí xī guì róng, bì yǒu chú xī dù qù.
欲苗实兮桂荣,必莠除兮蠹去。
wú yǒu shǎo líng zhī chán xī yǒu bì shàng cao xià nòu, wú yǒu wèi tuó zhī qì xī dù jiāng xī táo.
吾有少陵之鑱兮莠必{上艹下耨},吾有尉佗之器兮蠹将奚逃。
fā jiā yǐng xī kūn lún.
发嘉颖兮昆仑。
liáo jiū zhī xī zhāo yáo.
缭樛枝兮招摇。
lì mǐ láng lì xī lè fù lè, zhǎng tú yán rì xī yòu bì yǐ chuí tiān zhī wò.
粒米狼戾兮乐复乐,长涂炎日兮又庇以垂天之幄。
“苗芃芃兮防莠”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。