“鹄鸣衣钵已输君”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹄鸣衣钵已输君”出自宋代葛立方的《四绝赠马浩然法师·张道陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ míng yī bō yǐ shū jūn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“鹄鸣衣钵已输君”全诗

《四绝赠马浩然法师·张道陵》
宋代   葛立方
灵桃入手亦艰勤,正一门中仅策勋。
未说赵升王长在,鹄鸣衣钵已输君

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《四绝赠马浩然法师·张道陵》葛立方 翻译、赏析和诗意

《四绝赠马浩然法师·张道陵》是一首宋代的诗词,作者是葛立方。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
灵桃入手亦艰勤,
正一门中仅策勋。
未说赵升王长在,
鹄鸣衣钵已输君。

诗意:
这首诗词是葛立方写给马浩然法师张道陵的赠诗。诗中表达了对马浩然法师的敬佩和赞赏之情。作者提到了马浩然法师修炼的道门正一派,暗示了他在修行的过程中所付出的艰辛。然而,尽管马浩然法师在正一门中取得了一些成就,但作者认为他还没有达到赵升、王长等高僧的境界。最后两句暗示了作者认为马浩然法师虽然在修行的道路上努力奋斗,但在精神修养上仍然不及作者自己。

赏析:
这首诗词通过对马浩然法师的赠诗,展现了作者对他的敬佩和欣赏之情。作者以自己的修行成就来衬托马浩然法师的不足,表达了一种自豪和自信的情绪。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的观点,通过对比的手法展示了作者对自己和他人的评价。这种赠诗的形式在古代文化中很常见,表达了人们对别人才华和成就的赞美与期许。同时,这首诗词也反映了中国古代文人士人之间对才学和修养的比较与竞争,体现了中国文化中追求卓越和进步的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹄鸣衣钵已输君”全诗拼音读音对照参考

sì jué zèng mǎ hào rán fǎ shī zhāng dào líng
四绝赠马浩然法师·张道陵

líng táo rù shǒu yì jiān qín, zhèng yī mén zhōng jǐn cè xūn.
灵桃入手亦艰勤,正一门中仅策勋。
wèi shuō zhào shēng wáng cháng zài, gǔ míng yī bō yǐ shū jūn.
未说赵升王长在,鹄鸣衣钵已输君。

“鹄鸣衣钵已输君”平仄韵脚

拼音:gǔ míng yī bō yǐ shū jūn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹄鸣衣钵已输君”的相关诗句

“鹄鸣衣钵已输君”的关联诗句

网友评论


* “鹄鸣衣钵已输君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹄鸣衣钵已输君”出自葛立方的 《四绝赠马浩然法师·张道陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢