“漠南春色到滹沱”的意思及全诗出处和翻译赏析

漠南春色到滹沱”出自唐代李益的《临滹沱见蕃使列名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò nán chūn sè dào hū tuó,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“漠南春色到滹沱”全诗

《临滹沱见蕃使列名》
唐代   李益
漠南春色到滹沱,碧柳青青塞马多。
万里关山今不闭,汉家频许郅支和。

分类:

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《临滹沱见蕃使列名》李益 翻译、赏析和诗意

《临滹沱见蕃使列名》是唐代诗人李益创作的一首诗,诗中描述了冬季将近时,漠南的春天的景色,以及大唐与蕃部的外交关系。

诗中写道,漠南的春天来到滹沱,碧绿的柳树像一片片青青的风景,遍布着广袤的塞马草原。这个地方的万里关山如今并不封闭,汉家(指大唐)经常与蕃部的郅支和进行交往。

这首诗意味深长,通过描绘冬季即将来临的漠南春景,诗人表达了希望大唐能够与蕃部保持和平相处的愿望。塞马草原象征着广袤的蕃部疆域,与汉家(大唐)相互接触、交流。万里关山不封闭的描写,暗含着大唐对蕃部开放的态度。

李益在这首诗中善于运用自然景色描写,通过对春天的描绘来表现出大唐与蕃部关系的和平与友好。整首诗抒发了对和平的向往,对不同文化之间相互理解与交流的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漠南春色到滹沱”全诗拼音读音对照参考

lín hū tuó jiàn fān shǐ liè míng
临滹沱见蕃使列名

mò nán chūn sè dào hū tuó, bì liǔ qīng qīng sāi mǎ duō.
漠南春色到滹沱,碧柳青青塞马多。
wàn lǐ guān shān jīn bù bì, hàn jiā pín xǔ zhì zhī hé.
万里关山今不闭,汉家频许郅支和。

“漠南春色到滹沱”平仄韵脚

拼音:mò nán chūn sè dào hū tuó
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漠南春色到滹沱”的相关诗句

“漠南春色到滹沱”的关联诗句

网友评论

* “漠南春色到滹沱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漠南春色到滹沱”出自李益的 《临滹沱见蕃使列名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢