“闭户跏趺意已清”的意思及全诗出处和翻译赏析

闭户跏趺意已清”出自宋代韩元吉的《秋怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì hù jiā fū yì yǐ qīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“闭户跏趺意已清”全诗

《秋怀十首》
宋代   韩元吉
闭户跏趺意已清,炉香烧尽一灯明。
空庭叶落知多少,一任西风百种声。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《秋怀十首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《秋怀十首》是宋代文人韩元吉创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
关上门窗坐下来,心思已经清明透彻,
炉香烧尽,只剩下一盏明亮的灯。
空荡的庭院里,落叶凋零不知多少,
任由西风吹拂,百种声音交织。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,表达了诗人内心深处的思绪和感受。诗人关上门窗,独自一人静坐,内心变得清明透彻。炉香已经烧尽,只剩下一盏明亮的灯光,照亮了寂静的房间。庭院里空荡荡的,落叶纷纷凋零,但诗人不知道有多少叶子已经飘落。他任由西风吹拂,听着百种声音交织在一起。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景象,通过对细节的观察,表达了诗人内心的思绪和情感。诗人通过关上门窗,营造了一个安静的环境,使自己能够更好地聆听外界的声音和感受内心的变化。炉香烧尽,只剩下一盏明亮的灯,象征着诗人内心的清明和明亮。庭院里的落叶和西风的呼啸声,给人一种凄凉和孤寂的感觉,同时也反映了秋天的变化和无常。

整首诗以景写情,通过描绘自然景物表达了诗人的内心感受。他所处的环境是安静而空旷的,与外界的喧嚣和繁忙形成鲜明对比。诗人借助自然景物,表达了对孤独、变化和时光流逝的思考和感慨。整首诗意境明快,语言简练,给人以清新的感受,展现了宋代文人的豁达和超脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闭户跏趺意已清”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu
秋怀十首

bì hù jiā fū yì yǐ qīng, lú xiāng shāo jǐn yī dēng míng.
闭户跏趺意已清,炉香烧尽一灯明。
kōng tíng yè luò zhī duō shǎo, yī rèn xī fēng bǎi zhǒng shēng.
空庭叶落知多少,一任西风百种声。

“闭户跏趺意已清”平仄韵脚

拼音:bì hù jiā fū yì yǐ qīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闭户跏趺意已清”的相关诗句

“闭户跏趺意已清”的关联诗句

网友评论


* “闭户跏趺意已清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闭户跏趺意已清”出自韩元吉的 《秋怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢