“等闲书字满芭蕉”的意思及全诗出处和翻译赏析

等闲书字满芭蕉”出自唐代李益的《逢归信偶寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:děng xián shū zì mǎn bā jiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“等闲书字满芭蕉”全诗

《逢归信偶寄》
唐代   李益
无事将心寄柳条,等闲书字满芭蕉
乡关若有东流信,遣送扬州近驿桥。

分类:

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《逢归信偶寄》李益 翻译、赏析和诗意

《逢归信偶寄》是唐代诗人李益创作的一首诗词。这首诗词写的是诗人无事时将自己的心事寄托给柳条,并将心事用书字写在芭蕉上。诗人远离家乡,思念乡关是否有东流的消息,希望将这封信送到扬州近的驿桥。

诗词的中文译文如下:
没有什么事情,我将我的心事寄托给柳条,
随意用书字写在芭蕉上。
故乡的关隘是否有东流来信,
请将这封信送到扬州附近的驿桥。


这首诗词表达了诗人离乡远游,思念家乡的心情。诗人无事时将自己的思念之情寄托给了柳条,并把自己的心事用书字写在了芭蕉上,这是一种寄托情感的手法。诗人希望乡亲家人能通过东流的消息来了解到他的近况,所以诗中表达了诗人因离乡而产生的乡愁。

整首诗词表达了诗人对故乡的思念和向往,同时也抒发了自己远游他乡时的无助和寂寞之情。戴有浓郁痕迹,同时也展示了古代诗人细腻的感情和对家乡的深厚情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“等闲书字满芭蕉”全诗拼音读音对照参考

féng guī xìn ǒu jì
逢归信偶寄

wú shì jiāng xīn jì liǔ tiáo, děng xián shū zì mǎn bā jiāo.
无事将心寄柳条,等闲书字满芭蕉。
xiāng guān ruò yǒu dōng liú xìn, qiǎn sòng yáng zhōu jìn yì qiáo.
乡关若有东流信,遣送扬州近驿桥。

“等闲书字满芭蕉”平仄韵脚

拼音:děng xián shū zì mǎn bā jiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“等闲书字满芭蕉”的相关诗句

“等闲书字满芭蕉”的关联诗句

网友评论

* “等闲书字满芭蕉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等闲书字满芭蕉”出自李益的 《逢归信偶寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢