“欢盟讵可寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

欢盟讵可寻”出自宋代韩元吉的《挽傅安道郎中词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huān méng jù kě xún,诗句平仄:平平仄仄平。

“欢盟讵可寻”全诗

《挽傅安道郎中词二首》
宋代   韩元吉
蚤负凌云气,长怀流水音。
词场俱白首,世路只丹心。
妙语空成诵,欢盟讵可寻
泉山几千里,涕泪俱沾襟。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《挽傅安道郎中词二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《挽傅安道郎中词二首》是宋代诗人韩元吉创作的一首词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

蚤负凌云气,长怀流水音。
早早背负着高远的志向,心中长久怀揣着流水的音韵。

词场俱白首,世路只丹心。
在词坛上,大家都拥有相同的纯白头发,唯有红色的心才是独特的。

妙语空成诵,欢盟讵可寻。
精妙的言辞虽然能够成为诵读的艺术,但是寻找到真正的欢乐之约却并非易事。

泉山几千里,涕泪俱沾襟。
泉水和山峦遥远无边,眼泪和悲伤都沾湿了胸襟。

这首诗词表达了韩元吉对傅安道郎中的挽词,为了表达对傅安道郎中的敬意和思念之情而写作。诗中通过对自然景物的描绘,表达了作者早早怀揣着追求卓越的志向,并用流水的音韵象征了自己的创作心声。在词坛上,大家都有相同的白发,唯有红色的心才是独特的,表达了作者对纯粹创作精神的追求。妙语虽能成为诵读的艺术,但真正的欢乐之约却难以寻找。最后,诗人以泉水和山峦的遥远描绘了离别之痛,用涕泪沾湿胸襟表达了对逝去的人的思念和悲伤之情。

这首诗词以婉约清丽的语言表达了作者对傅安道郎中的怀念之情,同时也抒发了对人生追求和创作的思考。通过自然景物的描绘和情感的抒发,使整首诗词具有深远的意境和情感共鸣,展示了作者的才华和情感的交融。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欢盟讵可寻”全诗拼音读音对照参考

wǎn fù ān dào láng zhōng cí èr shǒu
挽傅安道郎中词二首

zǎo fù líng yún qì, zhǎng huái liú shuǐ yīn.
蚤负凌云气,长怀流水音。
cí chǎng jù bái shǒu, shì lù zhǐ dān xīn.
词场俱白首,世路只丹心。
miào yǔ kōng chéng sòng, huān méng jù kě xún.
妙语空成诵,欢盟讵可寻。
quán shān jǐ qiān lǐ, tì lèi jù zhān jīn.
泉山几千里,涕泪俱沾襟。

“欢盟讵可寻”平仄韵脚

拼音:huān méng jù kě xún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欢盟讵可寻”的相关诗句

“欢盟讵可寻”的关联诗句

网友评论


* “欢盟讵可寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欢盟讵可寻”出自韩元吉的 《挽傅安道郎中词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢