“乐土并桃源”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐土并桃源”出自宋代韩元吉的《致政龙图给事吴公挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lè tǔ bìng táo yuán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“乐土并桃源”全诗

《致政龙图给事吴公挽词二首》
宋代   韩元吉
勇退湖山地,心期白傅论。
仙风占苍岭,乐土并桃源
壮节传交旧,儒科付子孙。
修龄才八十,殄瘁只声吞。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《致政龙图给事吴公挽词二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《致政龙图给事吴公挽词二首》是宋代诗人韩元吉创作的一首挽词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
勇退湖山地,心期白傅论。
仙风占苍岭,乐土并桃源。
壮节传交旧,儒科付子孙。
修龄才八十,殄瘁只声吞。

诗意:
这首诗是韩元吉为给事吴公写的挽词,表达了对吴公的敬意和缅怀之情。吴公勇敢地退隐在湖山之地,心怀对白傅(指白居易)的理论的追求。他仿佛身处仙风所占据的青山之中,享受着与桃源乐土相融合的生活。他的壮节将被传颂给后人,他的儒学知识将传承给子孙。尽管吴公已经年过八旬,但他仍然不辞辛劳,只为将自己的声音传达出去。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对吴公的敬慕和赞颂之情。诗中通过描绘吴公退隐湖山的景象,展现了他高尚的品德和追求卓越的精神。他不仅在心灵上追求白傅的理论,还在生活中享受着仙境般的乐土。诗人赞美他的壮节将被传颂,他的儒学将为子孙后代所继承,显示出吴公高尚的人格和文化的延续。尽管年事已高,吴公仍然不辞劳苦,为了将自己的思想和声音传达给更多的人。

总体而言,这首诗词表达了对吴公的敬佩之情,赞美他的品德和学问,并将他塑造成一位崇高的长者。通过描绘他退隐湖山的景象,诗人展示了吴公内心的追求和对理论的向往,同时也传达了对他的缅怀和致敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐土并桃源”全诗拼音读音对照参考

zhì zhèng lóng tú jǐ shì wú gōng wǎn cí èr shǒu
致政龙图给事吴公挽词二首

yǒng tuì hú shān dì, xīn qī bái fù lùn.
勇退湖山地,心期白傅论。
xiān fēng zhàn cāng lǐng, lè tǔ bìng táo yuán.
仙风占苍岭,乐土并桃源。
zhuàng jié chuán jiāo jiù, rú kē fù zǐ sūn.
壮节传交旧,儒科付子孙。
xiū líng cái bā shí, tiǎn cuì zhǐ shēng tūn.
修龄才八十,殄瘁只声吞。

“乐土并桃源”平仄韵脚

拼音:lè tǔ bìng táo yuán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐土并桃源”的相关诗句

“乐土并桃源”的关联诗句

网友评论


* “乐土并桃源”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐土并桃源”出自韩元吉的 《致政龙图给事吴公挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢