“沽酒要须陶令来”的意思及全诗出处和翻译赏析

沽酒要须陶令来”出自宋代韩元吉的《庐山霁色》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū jiǔ yào xū táo lìng lái,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“沽酒要须陶令来”全诗

《庐山霁色》
宋代   韩元吉
山北山南佛寺开,烟销日出更崔嵬。
读书谁伴谪仙老,沽酒要须陶令来

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《庐山霁色》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《庐山霁色》是宋代文人韩元吉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山北山南佛寺开,
烟销日出更崔嵬。
读书谁伴谪仙老,
沽酒要须陶令来。

诗意:
这首诗以庐山的景色为背景,描绘了山上佛寺的景象和日出时的美景。诗人表达了对读书的向往和追求,希望能有志同道合的伴侣与自己共同探讨人生哲学。同时,诗人也表达了对于陶渊明这位文人酒徒的敬仰和向往。

赏析:
这首诗通过描绘山川景色,展示了庐山的壮丽和美丽。山北山南的佛寺开放,意味着这片山川充满了宁静和灵性,给人以心灵的净化和启迪。烟销日出更崔嵬,形容了早晨烟雾散去,太阳升起时的景色更加壮丽高耸,给人以壮丽和崇高的感觉。

诗中提到了读书,表达了诗人对于知识的渴望和追求。诗人希望能有一个志同道合的伴侣,能够与自己一同读书探讨,共同追求人生的真理和意义。

诗末提到了陶渊明,陶渊明是中国文学史上著名的文人酒徒,他以豪放洒脱的诗文和酒文化而闻名。诗人希望能够与陶渊明相伴沽酒,表达了对陶渊明的敬仰和向往,也表达了自己对自由自在的生活态度的追求。

总的来说,这首诗通过描绘庐山的景色,表达了诗人对于自然美的赞美和对知识、自由的追求。同时,也表达了对志同道合的伴侣和豪放自由的生活态度的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沽酒要须陶令来”全诗拼音读音对照参考

lú shān jì sè
庐山霁色

shān běi shān nán fó sì kāi, yān xiāo rì chū gèng cuī wéi.
山北山南佛寺开,烟销日出更崔嵬。
dú shū shuí bàn zhé xiān lǎo, gū jiǔ yào xū táo lìng lái.
读书谁伴谪仙老,沽酒要须陶令来。

“沽酒要须陶令来”平仄韵脚

拼音:gū jiǔ yào xū táo lìng lái
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沽酒要须陶令来”的相关诗句

“沽酒要须陶令来”的关联诗句

网友评论


* “沽酒要须陶令来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沽酒要须陶令来”出自韩元吉的 《庐山霁色》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢