“人向晴虹镜里行”的意思及全诗出处和翻译赏析

人向晴虹镜里行”出自宋代韩元吉的《钱伯同新创明晖阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén xiàng qíng hóng jìng lǐ xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“人向晴虹镜里行”全诗

《钱伯同新创明晖阁》
宋代   韩元吉
使君谈笑两桥成,人向晴虹镜里行
更辟轩窗待游览,要看山水倍澄明。
波宽十顷知鱼乐,岁熟千家响碓声。
收拾风光付华月,一樽还记昔文清。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《钱伯同新创明晖阁》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《钱伯同新创明晖阁》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
使君谈笑两桥成,
人向晴虹镜里行。
更辟轩窗待游览,
要看山水倍澄明。
波宽十顷知鱼乐,
岁熟千家响碓声。
收拾风光付华月,
一樽还记昔文清。

诗意:
这首诗以描述明晖阁为主题,明晖阁是一座庭园建筑。诗人描绘了使君与人们在明晖阁中交谈笑语,人们透过晴虹镜观赏景色。诗人期待着游客的到来,希望他们欣赏清晰明亮的山水景色。他描述了波浪宽广的湖泊中鱼儿的快乐,以及丰收季节中千家万户的石磨碾米的声音。最后,诗人让我们收拾起这美丽的风光,与明亮的月光一同珍藏,同时回忆起文人雅士的清雅风范。

赏析:
这首诗以描绘明晖阁为主题,通过独特的景色和意象,展现了宋代园林的美丽与宁静。诗人通过对明晖阁中使君与人们的谈笑描绘,展示了人们在这座美丽的园林中的愉悦和轻松。晴虹镜作为一种特殊的镜子,增添了神奇的氛围,使人们的行走更加有趣。

诗人强调了山水景色的清晰明亮,暗示了这座园林的精致和谐。他提到了湖泊的宽广和其中的鱼儿的快乐,展示了自然界的活力。而丰收季节中千家万户的石磨碾米的声音,表现了人们的勤劳和生活的美好。

最后,诗人希望将这美丽的景色和明亮的月光一同珍藏起来,同时回忆起过去文人雅士的清雅风范。这种情感表达了诗人对美好事物的珍惜和对传统文化的追忆。

整体而言,这首诗以描绘园林美景为主题,通过细腻的描写和丰富的意象,展示了宋代园林的魅力和文人雅士们对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人向晴虹镜里行”全诗拼音读音对照参考

qián bó tóng xīn chuàng míng huī gé
钱伯同新创明晖阁

shǐ jūn tán xiào liǎng qiáo chéng, rén xiàng qíng hóng jìng lǐ xíng.
使君谈笑两桥成,人向晴虹镜里行。
gèng pì xuān chuāng dài yóu lǎn, yào kàn shān shuǐ bèi chéng míng.
更辟轩窗待游览,要看山水倍澄明。
bō kuān shí qǐng zhī yú lè, suì shú qiān jiā xiǎng duì shēng.
波宽十顷知鱼乐,岁熟千家响碓声。
shōu shí fēng guāng fù huá yuè, yī zūn hái jì xī wén qīng.
收拾风光付华月,一樽还记昔文清。

“人向晴虹镜里行”平仄韵脚

拼音:rén xiàng qíng hóng jìng lǐ xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人向晴虹镜里行”的相关诗句

“人向晴虹镜里行”的关联诗句

网友评论


* “人向晴虹镜里行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人向晴虹镜里行”出自韩元吉的 《钱伯同新创明晖阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢