“明珠那得閟重泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

明珠那得閟重泉”出自宋代韩元吉的《送韩子师宋婺州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng zhū nà de bì zhòng quán,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“明珠那得閟重泉”全诗

《送韩子师宋婺州》
宋代   韩元吉
功名相望十年前,白首官曹仅接联。
良玉要须更九火,明珠那得閟重泉
清风遂作双溪咏,老手悬千剧郡便。
奏谭不妨聊第一,归来更著祖生鞭。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《送韩子师宋婺州》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《送韩子师宋婺州》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
功名相望十年前,
白首官曹仅接联。
良玉要须更九火,
明珠那得閟重泉。
清风遂作双溪咏,
老手悬千剧郡便。
奏谭不妨聊第一,
归来更著祖生鞭。

诗意:
这首诗词是韩元吉送别宋婺州的作品。诗人回顾了与宋婺州相识的十年间,他们在追求功名的道路上互相鼓励和共同努力。诗中表达了对宋婺州未来成功的期望,并寄托了对他的美好祝愿。诗人认为,像良玉一样,宋婺州需要更多的磨砺和历练,才能在官场中脱颖而出。他将宋婺州比作明珠,暗示其价值不可轻视。诗人描述了送别时的清风拂面和两岸的溪水悠然流淌,展现了诗人内心的平静和豁达。他希望宋婺州能在官场上发挥自己的才华,成为一方重要的官员。最后,诗人寄托了对宋婺州的期待,希望他能凯旋而归,并继承祖先的荣耀。

赏析:
这首诗词以送别的形式展现了诗人对宋婺州的深厚情感和对他未来的期许。诗人以简洁而富有表现力的语言,描绘了他们共同奋斗的历程和友谊。通过比喻宝玉和明珠,诗人赋予了宋婺州的形象珍贵而璀璨的特质。诗中的清风和溪水景象,以及诗人平和的心态,传递出一种宁静和豁达的情感。诗人对宋婺州的期望和祝福,体现了他对友人成功的真挚期盼,同时也表达了对家族传承的重视。整首诗词通过简练而优美的语言,抒发了送别时的情感和对未来的祝愿,既表现了诗人的情感体验,又传递了对友人的美好期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明珠那得閟重泉”全诗拼音读音对照参考

sòng hán zi shī sòng wù zhōu
送韩子师宋婺州

gōng míng xiāng wàng shí nián qián, bái shǒu guān cáo jǐn jiē lián.
功名相望十年前,白首官曹仅接联。
liáng yù yào xū gèng jiǔ huǒ, míng zhū nà de bì zhòng quán.
良玉要须更九火,明珠那得閟重泉。
qīng fēng suì zuò shuāng xī yǒng, lǎo shǒu xuán qiān jù jùn biàn.
清风遂作双溪咏,老手悬千剧郡便。
zòu tán bù fáng liáo dì yī, guī lái gèng zhe zǔ shēng biān.
奏谭不妨聊第一,归来更著祖生鞭。

“明珠那得閟重泉”平仄韵脚

拼音:míng zhū nà de bì zhòng quán
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明珠那得閟重泉”的相关诗句

“明珠那得閟重泉”的关联诗句

网友评论


* “明珠那得閟重泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明珠那得閟重泉”出自韩元吉的 《送韩子师宋婺州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢