“治状由来籍庙堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

治状由来籍庙堂”出自宋代韩元吉的《挽汪南美大夫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì zhuàng yóu lái jí miào táng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“治状由来籍庙堂”全诗

《挽汪南美大夫词》
宋代   韩元吉
年如卫武尚安强,名似康成善一乡。
三邑久知歌惠爱,西州何幸著循良。
真清在昔传家世,治状由来籍庙堂
千载蒋山分未朽,芝兰玉树蔼余芳。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《挽汪南美大夫词》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《挽汪南美大夫词》是宋代韩元吉所作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
年纪如卫武尚安强,
声名如康成善一方。
三邑久知歌惠爱,
西州何幸著循良。
真清在昔传家世,
治状由来籍庙堂。
千载蒋山分未朽,
芝兰玉树蔼余芳。

诗意:
这首诗词是韩元吉挽词,以赞美已逝去的汪南美大夫为主题。诗人通过描述汪南美大夫的年纪、声名和品德等方面,表达了对他的敬佩和怀念之情。汪南美大夫在三邑久享有歌颂和喜爱,西州幸得他的循良美德的影响。他的清正廉明的品质在过去传承于家族世代,治理的功绩由来已久地被庙堂所记载。虽然蒋山已经过了千载,但他的名声依然没有褪去,如同芝兰玉树一样依然散发着余香。

赏析:
这首诗词以挽词的形式,表达了对汪南美大夫的敬佩和怀念之情。诗中通过对汪南美大夫的赞美,展现了他在三邑的声望和善良的品德,以及他对社会的贡献和影响。诗人用简洁而含蓄的语言,描绘了汪南美大夫的伟大形象,通过对他的赞美,传递出对高尚品德和崇高价值的崇敬之情。整首诗词以平实的语调和朴素的词句,表达了对过去伟大人物的记忆和对美好事物的赞美,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“治状由来籍庙堂”全诗拼音读音对照参考

wǎn wāng nán měi dài fū cí
挽汪南美大夫词

nián rú wèi wǔ shàng ān qiáng, míng shì kāng chéng shàn yī xiāng.
年如卫武尚安强,名似康成善一乡。
sān yì jiǔ zhī gē huì ài, xī zhōu hé xìng zhe xún liáng.
三邑久知歌惠爱,西州何幸著循良。
zhēn qīng zài xī chuán jiā shì, zhì zhuàng yóu lái jí miào táng.
真清在昔传家世,治状由来籍庙堂。
qiān zǎi jiǎng shān fēn wèi xiǔ, zhī lán yù shù ǎi yú fāng.
千载蒋山分未朽,芝兰玉树蔼余芳。

“治状由来籍庙堂”平仄韵脚

拼音:zhì zhuàng yóu lái jí miào táng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“治状由来籍庙堂”的相关诗句

“治状由来籍庙堂”的关联诗句

网友评论


* “治状由来籍庙堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“治状由来籍庙堂”出自韩元吉的 《挽汪南美大夫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢