“日月丹心在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日月丹心在”全诗
天威如自震,敌势不难摧。
日月丹心在,风尘白眼开。
受降城旋筑,且缓羽书来。
分类:
作者简介(韩元吉)
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
《次韵张亚彦书事》韩元吉 翻译、赏析和诗意
《次韵张亚彦书事》是一首宋代的诗词,作者是韩元吉。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
颉利何时缚,
康居久未灰。
天威如自震,
敌势不难摧。
日月丹心在,
风尘白眼开。
受降城旋筑,
且缓羽书来。
诗意:
这首诗词表达了作者对国家安定和战争胜利的渴望,以及对忠诚和勇气的赞美。诗中提到了颉利、康居、天威、敌势、日月、丹心、风尘、白眼、受降城和羽书等词语,形象地描绘了战争的场景和国家的形势。作者表达了对敌势的轻视和对国家力量的信心,同时也表达了对将士们的期待和祝福。
赏析:
这首诗词以简练的语言和生动的形象描绘了战争和国家的景象,展现了作者的爱国情怀和对胜利的渴望。诗中运用了一些寓意深远的词语,如颉利、康居、天威、丹心等,使整首诗词充满了力量和豪情。通过描述敌势不难摧和受降城旋筑等情节,作者表达了对战争胜利和国家安定的期望。诗词的结尾以且缓羽书来的句子,给人一种希望和喜悦的感觉,同时也体现了作者对将士们的关怀和期待。
总体而言,这首诗词通过简练而有力的语言,表达了作者对国家安定和战争胜利的渴望,以及对忠诚和勇气的赞美。它展现了作者的爱国情怀和对将士们的关怀,同时也传递出一种希望和喜悦的情绪。
“日月丹心在”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng yà yàn shū shì
次韵张亚彦书事
xié lì hé shí fù, kāng jū jiǔ wèi huī.
颉利何时缚,康居久未灰。
tiān wēi rú zì zhèn, dí shì bù nán cuī.
天威如自震,敌势不难摧。
rì yuè dān xīn zài, fēng chén bái yǎn kāi.
日月丹心在,风尘白眼开。
shòu xiáng chéng xuán zhù, qiě huǎn yǔ shū lái.
受降城旋筑,且缓羽书来。
“日月丹心在”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。