“修龄才七十”的意思及全诗出处和翻译赏析

修龄才七十”出自宋代韩元吉的《故宫使参政观文钱公挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū líng cái qī shí,诗句平仄:平平平平平。

“修龄才七十”全诗

《故宫使参政观文钱公挽词二首》
宋代   韩元吉
忠孝全家法,清修极道腴。
雍容调庶政,谈笑靖边隅。
许国心犹壮,安得貌不枯。
修龄才七十,谁为隔黄垆。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《故宫使参政观文钱公挽词二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《故宫使参政观文钱公挽词二首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。这首诗词表达了对故宫参政文钱公的赞美和悼念之情。以下是该诗的中文译文:

《故宫使参政观文钱公挽词二首》

忠孝全家法,清修极道腴。
雍容调庶政,谈笑靖边隅。
许国心犹壮,安得貌不枯。
修龄才七十,谁为隔黄垆。

诗意和赏析:
这首诗以赞颂和悼念故宫参政文钱公为主题,通过对他的品德和事迹的描绘,表达了对他的敬仰和思念之情。

诗的第一句“忠孝全家法,清修极道腴”,表达了文钱公在家庭中忠诚孝顺的品德,以及他在修身养性方面的极高追求。他以清修的态度行使职务,不仅在政务上雍容自如,而且能够以轻松的谈笑方式处理边境事务,保持边境的稳定和安宁。

诗的第二句“许国心犹壮,安得貌不枯”,表达了文钱公对国家的忠诚之情。尽管他年事已高,但他的心志仍然坚定,怀揣着对国家的热爱和报效之心,不愿放弃为国家做出贡献的机会,他的精神和心境依然旺盛。

诗的最后一句“修龄才七十,谁为隔黄垆”,表达了诗人对文钱公英年早逝的惋惜之情。文钱公修养卓著,才华出众,然而他在七十岁时离世,未能继续为国家和社会做出更多贡献,这让诗人感到惋惜和遗憾。

整首诗通过对文钱公的赞美和悼念,旨在表达对他高尚品德和为国家付出的敬意。韩元吉用简练的语言描绘了文钱公的忠诚、修养和才华,以及他为国家辛勤努力的精神,同时也表达了对他英年早逝的惋惜之情。这首诗以简洁明快的语言展示了宋代文人的儒家情怀和对道德修养的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修龄才七十”全诗拼音读音对照参考

gù gōng shǐ cān zhèng guān wén qián gōng wǎn cí èr shǒu
故宫使参政观文钱公挽词二首

zhōng xiào quán jiā fǎ, qīng xiū jí dào yú.
忠孝全家法,清修极道腴。
yōng róng diào shù zhèng, tán xiào jìng biān yú.
雍容调庶政,谈笑靖边隅。
xǔ guó xīn yóu zhuàng, ān dé mào bù kū.
许国心犹壮,安得貌不枯。
xiū líng cái qī shí, shuí wèi gé huáng lú.
修龄才七十,谁为隔黄垆。

“修龄才七十”平仄韵脚

拼音:xiū líng cái qī shí
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修龄才七十”的相关诗句

“修龄才七十”的关联诗句

网友评论


* “修龄才七十”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修龄才七十”出自韩元吉的 《故宫使参政观文钱公挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢