“葬亲尝有请”的意思及全诗出处和翻译赏析

葬亲尝有请”出自宋代韩元吉的《寄题德庄二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàng qīn cháng yǒu qǐng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“葬亲尝有请”全诗

《寄题德庄二首》
宋代   韩元吉
报陟西枢掾,遥怜势未行。
葬亲尝有请,去国岂无名。
松菊关心在,江山到眼青。
琵琶洲畔宅,归计几时成。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《寄题德庄二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《寄题德庄二首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
第一首:
报告登上西枢掾,
遥望他的势力尚未展现。
安葬亲人曾有请,
离开故土岂能无名。
松树和菊花牵挂心头,
江山美景映入眼底。
琵琶洲畔的居所,
何时能够实现归程计划。

第二首:
问候西枢掾的消息,
不禁对他的前途担忧。
为亲人举办丧礼,
离开故乡岂能无声无影。
松树和菊花依然关心,
江山美景展现青春。
在琵琶洲畔的宅邸,
归程计划何时能够完成。

诗意:
《寄题德庄二首》这首诗是韩元吉寄托情怀和表达思念之作。诗中描绘了诗人远离故乡,报告自己登上西枢掾(一种官职)的消息。诗人思念家乡、亲人和故土,同时表达了对未来的期待和对归程的渴望。诗中以松树和菊花来象征着对家乡和江山的深情,展现了诗人对故土的眷恋和热爱。

赏析:
这首诗词表达了诗人离乡背井、追求官职的心情。诗人通过描述自己登上西枢掾的消息,表达了对未来的希望和努力的价值。同时,诗人深情地描绘了自己思念家乡和亲人的心情,以及对故土美景的眷恋。松树和菊花作为文中的意象,象征着诗人对家乡的深情和对江山的热爱。整首诗情感真挚,表达了诗人对家乡的眷恋和对未来的期待,展现了一种追求进取、思念故土的情感态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“葬亲尝有请”全诗拼音读音对照参考

jì tí dé zhuāng èr shǒu
寄题德庄二首

bào zhì xī shū yuàn, yáo lián shì wèi xíng.
报陟西枢掾,遥怜势未行。
zàng qīn cháng yǒu qǐng, qù guó qǐ wú míng.
葬亲尝有请,去国岂无名。
sōng jú guān xīn zài, jiāng shān dào yǎn qīng.
松菊关心在,江山到眼青。
pí pá zhōu pàn zhái, guī jì jǐ shí chéng.
琵琶洲畔宅,归计几时成。

“葬亲尝有请”平仄韵脚

拼音:zàng qīn cháng yǒu qǐng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“葬亲尝有请”的相关诗句

“葬亲尝有请”的关联诗句

网友评论


* “葬亲尝有请”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葬亲尝有请”出自韩元吉的 《寄题德庄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢