“不向人前称阀阅”的意思及全诗出处和翻译赏析

不向人前称阀阅”出自宋代黄公度的《上陆盐生辰五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xiàng rén qián chēng fá yuè,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“不向人前称阀阅”全诗

《上陆盐生辰五首》
宋代   黄公度
名家诗礼有诸郎,飞入南宫鸿雁行。
不向人前称阀阅,要须仙桂五枝芳。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《上陆盐生辰五首》黄公度 翻译、赏析和诗意

诗词:《上陆盐生辰五首》
作者:黄公度
朝代:宋代

诗词的中文译文:
名家诗礼有诸郎,
飞入南宫鸿雁行。
不向人前称阀阅,
要须仙桂五枝芳。

诗意:
这首诗是黄公度所作的五首《上陆盐生辰》之一。诗中表达了对一位名家诗人的赞颂和祝贺。诗人将这位名家诗人比喻为飞翔的雁群,自由自在地驰骋于南宫。他不在人前吹嘘自己的才学和地位,只期望获得仙人赐予的五枝芳桂,即仙人的赞许和祝福。

赏析:
这首诗通过比喻的手法,将名家诗人描绘成自由自在的雁群,展示了他高尚的品德和追求卓越的精神。名家诗人不愿向人炫耀自己的地位和才华,而是希望得到仙人的认可和嘉奖。这种态度体现了古代文人的谦逊和追求卓越的精神追求。

诗中的"南宫"象征着仙境或者是仙人的居所,而"阀阅"则指官场上的权贵和利益集团。诗人通过对比,表达了对名家诗人高尚品德和才华的赞赏,以及对现实官场的厌弃。他认为真正的成就和荣耀来自于仙人的赞许,而不是来自于社会地位的攀升和权力的积累。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对名家诗人的赞颂和对真正才华的推崇。通过与仙人和南宫的对比,诗中透露出一种追求卓越和超脱尘俗的理想主义情怀。这首诗旨在呼唤文人应该追求真正的艺术境界和精神境界,而不是被功名利禄所迷惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不向人前称阀阅”全诗拼音读音对照参考

shàng lù yán shēng chén wǔ shǒu
上陆盐生辰五首

míng jiā shī lǐ yǒu zhū láng, fēi rù nán gōng hóng yàn háng.
名家诗礼有诸郎,飞入南宫鸿雁行。
bù xiàng rén qián chēng fá yuè, yào xū xiān guì wǔ zhī fāng.
不向人前称阀阅,要须仙桂五枝芳。

“不向人前称阀阅”平仄韵脚

拼音:bù xiàng rén qián chēng fá yuè
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不向人前称阀阅”的相关诗句

“不向人前称阀阅”的关联诗句

网友评论


* “不向人前称阀阅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不向人前称阀阅”出自黄公度的 《上陆盐生辰五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢