“足慰羁愁缘雁序”的意思及全诗出处和翻译赏析

足慰羁愁缘雁序”出自宋代黄公度的《次师白弟元日韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zú wèi jī chóu yuán yàn xù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“足慰羁愁缘雁序”全诗

《次师白弟元日韵》
宋代   黄公度
且看时事惬心期,莫为流年作许悲。
足慰羁愁缘雁序,恐无奇策对龙墀。
梅妆已觉香全减,柳线相将绿四垂。
腊雪渐消春又到,人间底事不潜移。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《次师白弟元日韵》黄公度 翻译、赏析和诗意

《次师白弟元日韵》是宋代黄公度创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

时事宜随缘,不要因为流年而过于悲伤。让我心满意足地安慰那因离愁而产生的羁绊,但担心自己没有奇策能够献给朝廷。梅花的妆容已经觉得芬芳减弱,柳枝相互交织的绿意四处垂垂。冬天的雪已经逐渐消融,春天又一次来到了人间,但人事变迁却始终没有停歇。

诗词表达了诗人对时光流转的感慨与对现实世界的观察。诗人劝诫人们不要因为岁月的更迭而过于忧伤,要顺应时势,接受现实。他感叹离愁的牵绊,但又担心自己没有足够的才智来为社会作出贡献。通过描绘梅花凋谢、柳枝披绿的景象,诗人展现了季节变化的自然图景,春天的到来给人带来希望和新生。然而,他也提醒人们,尽管自然界的变化不断,但人事却往往难以改变。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,通过对自然景观的细腻描绘,将人事与自然相结合,传递出对时光流逝不可抗拒的感慨。诗人在表达自己的思考同时,也提醒读者要以一种积极的心态面对生活,顺应时势,拥抱变化。整首诗意境优美,意味深长,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“足慰羁愁缘雁序”全诗拼音读音对照参考

cì shī bái dì yuán rì yùn
次师白弟元日韵

qiě kàn shí shì qiè xīn qī, mò wèi liú nián zuò xǔ bēi.
且看时事惬心期,莫为流年作许悲。
zú wèi jī chóu yuán yàn xù, kǒng wú qí cè duì lóng chí.
足慰羁愁缘雁序,恐无奇策对龙墀。
méi zhuāng yǐ jué xiāng quán jiǎn, liǔ xiàn xiāng jiāng lǜ sì chuí.
梅妆已觉香全减,柳线相将绿四垂。
là xuě jiàn xiāo chūn yòu dào, rén jiān dǐ shì bù qián yí.
腊雪渐消春又到,人间底事不潜移。

“足慰羁愁缘雁序”平仄韵脚

拼音:zú wèi jī chóu yuán yàn xù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“足慰羁愁缘雁序”的相关诗句

“足慰羁愁缘雁序”的关联诗句

网友评论


* “足慰羁愁缘雁序”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“足慰羁愁缘雁序”出自黄公度的 《次师白弟元日韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢