“云送佛狸还”的意思及全诗出处和翻译赏析

云送佛狸还”出自宋代姜夔的《昔游诗 其十四》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún sòng fú lí hái,诗句平仄:平仄平平平。

“云送佛狸还”全诗

《昔游诗 其十四》
宋代   姜夔
雪霁下扬了,闲望江上山。
山山如白玉,日照金孱颜。
是时江水净,影落清镜寒。
潮催庾信老,云送佛狸还
万古感心事,惆怅垂杨湾。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《昔游诗 其十四》姜夔 翻译、赏析和诗意

《昔游诗 其十四》是姜夔创作的一首诗词,描绘了冬日雪后的江山景色,表达了作者对时光流转和自然变化之感慨。

诗词的中文译文如下:

雪霁下扬了,闲望江上山。
山山如白玉,日照金孱颜。
是时江水净,影落清镜寒。
潮催庾信老,云送佛狸还。
万古感心事,惆怅垂杨湾。

诗意和赏析:
这首诗词以冬日雪霁之景为背景,描绘了江山山水的美丽景色。首句表达了雪后天空明净,作者抬头望见江上的山峦景色。接着,描绘了雪覆山岳,如同白玉一般洁白,阳光照耀下更显金色的光彩。第三句以时光静好的江水为背景,描述了山影倒映在清澈寒冷的镜面上。接下来的两句涉及到庾信和佛狸,庾信是南朝宋时期的名人,而佛狸则是一种传说中的神兽,这里以潮催庾信老、云送佛狸还来暗示时光的流逝和岁月的更替。最后一句表达了作者在这美景中所感受到的万古心事,以及对时光流逝的惆怅之情。

这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者对时间流转和自然变化的感慨。诗中的景色描写细腻而生动,通过对雪后山水的描绘,展现了冬日景色的美丽和宁静。同时,通过对庾信和佛狸的提及,暗示了光阴易逝,一切都在变化的真理。最后一句表达了作者对万古时光中心事的思考和对光阴流逝的忧愁之情。整首诗词通过自然景色的描绘,抒发了作者的情感和对人生的思索,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云送佛狸还”全诗拼音读音对照参考

xī yóu shī qí shí sì
昔游诗 其十四

xuě jì xià yáng le, xián wàng jiāng shàng shān.
雪霁下扬了,闲望江上山。
shān shān rú bái yù, rì zhào jīn càn yán.
山山如白玉,日照金孱颜。
shì shí jiāng shuǐ jìng, yǐng luò qīng jìng hán.
是时江水净,影落清镜寒。
cháo cuī yǔ xìn lǎo, yún sòng fú lí hái.
潮催庾信老,云送佛狸还。
wàn gǔ gǎn xīn shì, chóu chàng chuí yáng wān.
万古感心事,惆怅垂杨湾。

“云送佛狸还”平仄韵脚

拼音:yún sòng fú lí hái
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云送佛狸还”的相关诗句

“云送佛狸还”的关联诗句

网友评论


* “云送佛狸还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云送佛狸还”出自姜夔的 《昔游诗 其十四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢