“环玦随波冷未销”的意思及全诗出处和翻译赏析

环玦随波冷未销”出自宋代姜夔的《除夜自石湖归苕溪 其十》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huán jué suí bō lěng wèi xiāo,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“环玦随波冷未销”全诗

《除夜自石湖归苕溪 其十》
宋代   姜夔
环玦随波冷未销,古苔留雪卧墙腰。
谁家玉笛吹春怨,看见鹅黄上柳条。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《除夜自石湖归苕溪 其十》姜夔 翻译、赏析和诗意

《除夜自石湖归苕溪 其十》是宋代诗人姜夔的作品。这首诗描绘了诗人除夕夜从石湖归来的情景。虽然没有提及具体细节,但通过一些意象的描写,给人留下了深刻的印象。

译文:
环玦随波冷未销,
古苔留雪卧墙腰。
谁家玉笛吹春怨,
看见鹅黄上柳条。

诗意和赏析:
这首诗以寥寥数语勾勒出一个冬夜的景象,通过环玦(一种玉石)随波而冷的描写,展现了孤寂和冷清的氛围。古苔留雪卧墙腰,则表达了冬天的严寒和寂静。整个场景给人一种静谧而凄凉的感觉。

诗的后半部分描绘了一个谁家的玉笛吹奏着春天的怨愤的情景。这句话给人以一种对于春天的期盼和思念。而看见鹅黄上柳条,则表明春天已经逐渐来临,鹅黄的颜色和柳条的出现都象征着春天的到来。

整首诗表达了作者对于冬夜的寂寞和对春天的期待之情。通过对环境的描写和意象的运用,诗人把自己的情感与自然景物相融合,使读者能够感受到作者内心的孤独和对于春天的渴望。这种情感的交融,使得诗歌更加富有意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“环玦随波冷未销”全诗拼音读音对照参考

chú yè zì shí hú guī tiáo xī qí shí
除夜自石湖归苕溪 其十

huán jué suí bō lěng wèi xiāo, gǔ tái liú xuě wò qiáng yāo.
环玦随波冷未销,古苔留雪卧墙腰。
shuí jiā yù dí chuī chūn yuàn, kàn jiàn é huáng shàng liǔ tiáo.
谁家玉笛吹春怨,看见鹅黄上柳条。

“环玦随波冷未销”平仄韵脚

拼音:huán jué suí bō lěng wèi xiāo
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“环玦随波冷未销”的相关诗句

“环玦随波冷未销”的关联诗句

网友评论


* “环玦随波冷未销”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“环玦随波冷未销”出自姜夔的 《除夜自石湖归苕溪 其十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢