“闹里传呼大官过”的意思及全诗出处和翻译赏析

闹里传呼大官过”出自宋代姜夔的《观灯口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nào lǐ chuán hū dà guān guò,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“闹里传呼大官过”全诗

《观灯口号》
宋代   姜夔
游人总戴孟家蝉,争托星球万眼圆。
闹里传呼大官过,后车多少尽婵娟。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《观灯口号》姜夔 翻译、赏析和诗意

《观灯口号》是宋代诗人姜夔创作的一首诗词。这首诗词描绘了人们在灯节期间观赏花灯的景象,通过细腻的描写,展现了灯光的美丽和喧嚣的场景。

译文:
游人总戴孟家蝉,
争托星球万眼圆。
闹里传呼大官过,
后车多少尽婵娟。

诗意:
《观灯口号》以花灯为主题,表达了灯节的热闹场景和游人观灯的欢乐心情。诗中描述了人们佩戴着孟家蝉,纷纷举起星球般闪烁的灯笼,熙熙攘攘地走过繁华的闹市。随着大官的经过,车队的尾随,璀璨的花灯在夜晚中散发出迷人的光芒,给人们带来了无尽的美好感受。

赏析:
这首诗词以生动细致的笔触描绘了灯节的热闹景象,让读者仿佛置身于繁华的闹市之中。首句"游人总戴孟家蝉"中的"孟家蝉"指的是一种灯笼,形状酷似蝉。游人们戴着这种特殊的灯笼,增添了节日的喜庆氛围。"争托星球万眼圆"一句中,"星球"形容灯笼亮起后的效果,给人以耀眼如星的感受,"万眼圆"则形象地描绘了繁星般的灯光。通过这些描写,诗人成功地展现了花灯的美丽和灿烂。

在第三、四句中,诗人描绘了大官经过和车队尾随的场景,凸显了灯节期间的喧嚣和热闹。"闹里传呼大官过,后车多少尽婵娟"这两句以描写手法为主,通过声音传递出热闹的氛围。大官的经过和车队的尾随使得整个节日更加热闹喧嚣,给人们带来了欢乐和兴奋。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了灯节的场景,将人们观灯的喜悦和热闹生动地展现出来。通过形象的描写,读者可以感受到灯光的美丽和璀璨,以及节日的喜庆氛围。同时,诗人通过描写大官经过和车队尾随,增添了节日的喧嚣感,使整个诗词更具生动感和节日气氛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闹里传呼大官过”全诗拼音读音对照参考

guān dēng kǒu hào
观灯口号

yóu rén zǒng dài mèng jiā chán, zhēng tuō xīng qiú wàn yǎn yuán.
游人总戴孟家蝉,争托星球万眼圆。
nào lǐ chuán hū dà guān guò, hòu chē duō shǎo jǐn chán juān.
闹里传呼大官过,后车多少尽婵娟。

“闹里传呼大官过”平仄韵脚

拼音:nào lǐ chuán hū dà guān guò
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闹里传呼大官过”的相关诗句

“闹里传呼大官过”的关联诗句

网友评论


* “闹里传呼大官过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闹里传呼大官过”出自姜夔的 《观灯口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢