“数峰相对寒崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析

数峰相对寒崔嵬”出自宋代姜夔的《生云轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù fēng xiāng duì hán cuī wéi,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“数峰相对寒崔嵬”全诗

《生云轩》
宋代   姜夔
在山长与云同斋,出山忆云云不来。
千金买得太湖石,数峰相对寒崔嵬
朝来忽觉青苔湿,叆叆如炊石间出。
白云保处不相逢,却怪年年枉相忆。
王郎胸中横一丘,在山出山云与游。
更呼白面老居士,来倚云根吟七字。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《生云轩》姜夔 翻译、赏析和诗意

《生云轩》是宋代姜夔所作的一首诗。这首诗通过描绘山中长居的情景,表达了作者对云的思念与感慨。

诗中首先描述了作者与云同居山中的情景,然而当他离开山间,怀念云的时候,却发现云已不在。接下来,作者以千金之价购得太湖石,这些石峰在寒冷中崔嵬耸立,与云相对。清晨到来时,作者忽然觉察到青苔潮湿,若有炊石的气息从石缝中散发出来。白云常常守护着这里,却很少与作者相遇,作者感慨地责怪着每年徒然怀念云的自己。

诗的后半部分,作者将自己的心情投射到王郎胸中,认为自己与云一样,在山中出山,与云共游。他呼唤着白面老居士,来到山下依靠云根,吟唱七字诗。

整首诗以山中长居与云的关系为背景,表达了作者对云的思念和对岁月流转中变幻无常的感慨。通过描写云的存在与缺失,以及与云共同游山的情景,诗中融入了对自然的倾慕和对人生的独特体验的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数峰相对寒崔嵬”全诗拼音读音对照参考

shēng yún xuān
生云轩

zài shān cháng yǔ yún tóng zhāi, chū shān yì yún yún bù lái.
在山长与云同斋,出山忆云云不来。
qiān jīn mǎi dé tài hú shí, shù fēng xiāng duì hán cuī wéi.
千金买得太湖石,数峰相对寒崔嵬。
zhāo lái hū jué qīng tái shī, ài ài rú chuī shí jiān chū.
朝来忽觉青苔湿,叆叆如炊石间出。
bái yún bǎo chù bù xiāng féng, què guài nián nián wǎng xiāng yì.
白云保处不相逢,却怪年年枉相忆。
wáng láng xiōng zhōng héng yī qiū, zài shān chū shān yún yǔ yóu.
王郎胸中横一丘,在山出山云与游。
gèng hū bái miàn lǎo jū shì, lái yǐ yún gēn yín qī zì.
更呼白面老居士,来倚云根吟七字。

“数峰相对寒崔嵬”平仄韵脚

拼音:shù fēng xiāng duì hán cuī wéi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数峰相对寒崔嵬”的相关诗句

“数峰相对寒崔嵬”的关联诗句

网友评论


* “数峰相对寒崔嵬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数峰相对寒崔嵬”出自姜夔的 《生云轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢