“空守岩前待兔株”的意思及全诗出处和翻译赏析

空守岩前待兔株”出自宋代李吕的《投赠钱侍郎端礼三篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kōng shǒu yán qián dài tù zhū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“空守岩前待兔株”全诗

《投赠钱侍郎端礼三篇》
宋代   李吕
天地生成无用躯,青箱世业一愚儒。
几同海上屠龙术,空守岩前待兔株
自信平生非木石,谁怜半世混泥涂。
幸逢点铁为金手,乞与投身造化炉。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《投赠钱侍郎端礼三篇》李吕 翻译、赏析和诗意

诗词:《投赠钱侍郎端礼三篇》
朝代:宋代
作者:李吕

中文译文:
天地生成无用躯,
青箱世业一愚儒。
几同海上屠龙术,
空守岩前待兔株。
自信平生非木石,
谁怜半世混泥涂。
幸逢点铁为金手,
乞与投身造化炉。

诗意:
这首诗描述了诗人李吕对自己的处境和心境的反思。他感到自己在这个世界上似乎是无用之躯,与天地生成的宇宙相比显得微不足道。他自称为一个愚儒,与那些世事纷扰的人们相比,他觉得自己只是一个无足轻重的存在。

诗人将自己的处境比作等待兔子撞树,意味着他一直在岩前虚度光阴,没有取得什么成就或突破。他感到自己的人生陷入了泥沼之中,半生都在混沌无序的状态中度过,没有得到他人的关爱和理解。

然而,在诗的最后两句中,诗人表达了一丝希望。他幸运地遇到了一个可以将铁点化为金的炉子,这可以被理解为诗人遇到了机遇或者有了改变命运的可能性。他恳求得到这个机会,希望能够投身于这个能够改变自己命运的机遇,重新获得新生。

赏析:
这首诗以简洁而富有哲理的语言,表达了诗人内心对自身处境的思考和对命运的期望。诗中的意象和比喻独特而生动,通过对天地生成、屠龙术、待兔株等形象的运用,展示了诗人对自己无足轻重和无所作为的感受。

诗人的自嘲和自省透露出他对自己处境的无奈和不满,但在最后两句中,诗人展现了一丝希望和求变的欲望。这种转折让人感到一丝温暖和鼓舞,诗人似乎在呼唤着改变和机遇的到来。

整首诗情感真挚,语言简练,深邃而富有启示。它向人们传递了一种对困境和自身价值的反思,同时也表达了对改变和希望的渴望。这使得这首诗在宋代的文学作品中独具特色,具有一定的思想深度和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空守岩前待兔株”全诗拼音读音对照参考

tóu zèng qián shì láng duān lǐ sān piān
投赠钱侍郎端礼三篇

tiān dì shēng chéng wú yòng qū, qīng xiāng shì yè yī yú rú.
天地生成无用躯,青箱世业一愚儒。
jǐ tóng hǎi shàng tú lóng shù, kōng shǒu yán qián dài tù zhū.
几同海上屠龙术,空守岩前待兔株。
zì xìn píng shēng fēi mù shí, shuí lián bàn shì hùn ní tú.
自信平生非木石,谁怜半世混泥涂。
xìng féng diǎn tiě wèi jīn shǒu, qǐ yǔ tóu shēn zào huà lú.
幸逢点铁为金手,乞与投身造化炉。

“空守岩前待兔株”平仄韵脚

拼音:kōng shǒu yán qián dài tù zhū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空守岩前待兔株”的相关诗句

“空守岩前待兔株”的关联诗句

网友评论


* “空守岩前待兔株”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空守岩前待兔株”出自李吕的 《投赠钱侍郎端礼三篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢