“出处到头皆分定”的意思及全诗出处和翻译赏析

出处到头皆分定”出自宋代李吕的《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū chù dào tóu jiē fēn dìng,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“出处到头皆分定”全诗

《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》
宋代   李吕
君才端可用於时,努力行将彻主知。
出处到头皆分定,相期於道不须离。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》李吕 翻译、赏析和诗意

《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》是李吕在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
君才端可用於时,
努力行将彻主知。
出处到头皆分定,
相期於道不须离。

诗意:
这首诗表达了作者对行将离别的朋友的赞赏和祝福之情。作者认为朋友的才华非常出众,适合在这个时代发挥自己的才能。同时,他鼓励朋友要努力行事,以达到真正的领悟和认识。他相信无论离别多久,最终会再次相聚,共同追求道义,因此没有必要感到离别的痛苦。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想和情感。首句以“君才端可用於时”开篇,直接称赞了朋友的才华,并表达了他认为朋友在这个时代有用武之地的观点。接着,作者鼓励朋友要努力行事,力求对主知事物的洞察和理解。第三句表达了无论离别多久,最终会有一个确定的归宿,这可以解读为相聚的希望和对友谊的坚信。最后一句以“相期於道不须离”作为结尾,强调了朋友们共同追求道德和理想的重要性,进一步强调了友谊的长久和不离不弃的态度。

整篇诗词通过简洁而明确的语言表达了作者对朋友的赞赏和祝福,同时传递了对友谊的珍视和对道义追求的鼓励。这首诗词在简短的篇幅内展示了作者的情感,并给读者带来思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出处到头皆分定”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài chū nán kāng gōng bó chēng yǐ shī zèng xíng cì yùn sān shǒu
已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首

jūn cái duān kě yòng yú shí, nǔ lì xíng jiāng chè zhǔ zhī.
君才端可用於时,努力行将彻主知。
chū chù dào tóu jiē fēn dìng, xiāng qī yú dào bù xū lí.
出处到头皆分定,相期於道不须离。

“出处到头皆分定”平仄韵脚

拼音:chū chù dào tóu jiē fēn dìng
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出处到头皆分定”的相关诗句

“出处到头皆分定”的关联诗句

网友评论


* “出处到头皆分定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出处到头皆分定”出自李吕的 《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢