“闻说天台髻未髽”的意思及全诗出处和翻译赏析

闻说天台髻未髽”出自宋代李吕的《天台石桥高茶供》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén shuō tiān tāi jì wèi zhuā,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“闻说天台髻未髽”全诗

《天台石桥高茶供》
宋代   李吕
闻说天台髻未髽,中年方遂此煎茶。
不行四边十九盘岭,那见二千余盏花。
架壑横空瘦龙脊,崩云裂石怒雷车。
他时乞我三椽地,莫郊昙猷滴两洼。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《天台石桥高茶供》李吕 翻译、赏析和诗意

《天台石桥高茶供》是宋代李吕的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听闻天台的髻未梳理,中年才得以煮茶。不经过四边的十九重山岭,又怎能见到二千余盏花的美景。茶桥横跨在高空中,像一条瘦弱的龙脊,犹如翻云覆雨的雷电车。将来若有机会,我将请求拥有三椽的土地,让郊外的昙猷滴两洼。

诗意:
这首诗词描绘了天台石桥上泡茶的景象,通过对山水、茶、桥等元素的描绘,表达了诗人对自然景观和茶文化的热爱与赞美。诗人以自己中年方得品茗的经历为引子,将天台石桥的壮丽景色和泡茶的情景相结合,展现了一种宁静、高雅的生活情趣。

赏析:
诗词以景写茶,通过描绘天台石桥的壮丽和茶的美味,将山水与茶文化相融合。其中,“四边十九盘岭”形象地表达了到达天台石桥的困难和艰险,突出了其高处的地势,为后文的茶桥增添了神秘感。茶桥被形容为“架壑横空瘦龙脊”,形象生动地描绘了桥的形状和位置,给人一种悬浮在空中的感觉。接着,诗人运用雷电车的比喻,表达了泡茶的过程中的热闹和兴奋,使诗词中的景象更加生动有力。

诗词末尾,诗人以对未来的期许作为结尾,表达了对田园生活的向往和对自然的热爱。他希望有一天能拥有三椽的土地,享受远离尘嚣的宁静,同时描述了郊外的昙猷滴两洼,展现了大自然的恩赐和丰富。整首诗词通过对茶、山水和田园生活的描绘,营造出一种和谐宁静的意境,让人感受到自然的美好和生活的滋味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闻说天台髻未髽”全诗拼音读音对照参考

tiān tāi shí qiáo gāo chá gōng
天台石桥高茶供

wén shuō tiān tāi jì wèi zhuā, zhōng nián fāng suì cǐ jiān chá.
闻说天台髻未髽,中年方遂此煎茶。
bù xíng sì biān shí jiǔ pán lǐng, nà jiàn èr qiān yú zhǎn huā.
不行四边十九盘岭,那见二千余盏花。
jià hè héng kōng shòu lóng jǐ, bēng yún liè shí nù léi chē.
架壑横空瘦龙脊,崩云裂石怒雷车。
tā shí qǐ wǒ sān chuán dì, mò jiāo tán yóu dī liǎng wā.
他时乞我三椽地,莫郊昙猷滴两洼。

“闻说天台髻未髽”平仄韵脚

拼音:wén shuō tiān tāi jì wèi zhuā
平仄:平平平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闻说天台髻未髽”的相关诗句

“闻说天台髻未髽”的关联诗句

网友评论


* “闻说天台髻未髽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻说天台髻未髽”出自李吕的 《天台石桥高茶供》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢