“厥志在冥鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析

厥志在冥鸿”出自宋代李吕的《题伯丈人黄待制归来堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jué zhì zài míng hóng,诗句平仄:平仄仄平平。

“厥志在冥鸿”全诗

《题伯丈人黄待制归来堂》
宋代   李吕
君子重进退,大节贵能全。
厥志在冥鸿,耳非闻杜鹃。
县车示优宠,挥金乐耆年。
高风激贪懦,千载要齐肩。

分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《题伯丈人黄待制归来堂》李吕 翻译、赏析和诗意

《题伯丈人黄待制归来堂》是宋代诗人李吕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君子重视进退,高尚的品德重要于权势。他的志向高远如同飞翔的大雁,但耳朵却无法听到杜鹃的鸣叫。县官的马车向他展示了优待和宠爱,他挥舞着金鞭,欢乐地迎接着耄耋之年。高尚的风操激励着贪婪和懦弱的人,千年来都渴望与他肩并肩。

诗意:
这首诗词表达了君子的高尚品德和追求。作者认为君子应当重视自己的进退之道,注重道德修养,而不是追逐权力和地位。君子的志向应当高远如同飞翔的大雁,具备远见卓识,而不是被琐碎的事物所困扰。然而,这种高远的志向却并不被平凡人所理解,就像耳朵听不到杜鹃的鸣叫一样。尽管如此,君子仍然受到县官的优待和宠爱,享受着晚年的欢乐。他高尚的品德和操守激励着那些贪婪和懦弱的人,使他们渴望与君子并肩而行。

赏析:
这首诗词通过对君子品德的赞美,表达了作者对高尚人格的崇敬和追求。作者通过对君子进退之道的强调,强调了道德修养和人格的重要性,认为这比权势和地位更为珍贵。君子的志向高远如同飞翔的大雁,具备远见卓识,能够超越世俗的琐碎。然而,这种高尚的志向并不被平凡人所理解,体现了君子与常人的不同。尽管如此,作者认为君子仍然受到了县官的优待和宠爱,享受着晚年的欢乐,这也强调了高尚品德的回报和价值。最后,作者提到君子的高风激励着贪婪和懦弱的人,使他们渴望能够与君子并肩而行,体现了高尚品德的感染力和影响力。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对君子品德的称颂和追求,通过对进退之道、志向和操守的描绘,展现了君子高尚的人格风貌。同时,诗词也反映了作者对世俗欲望和追求权力的批判,强调了道德修养和远见卓识的重要性。整体而言,这首诗词以简练的语言传递了深刻的人生哲理,表达了对高尚品德的追求和崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“厥志在冥鸿”全诗拼音读音对照参考

tí bó zhàng rén huáng dài zhì guī lái táng
题伯丈人黄待制归来堂

jūn zǐ zhòng jìn tuì, dà jié guì néng quán.
君子重进退,大节贵能全。
jué zhì zài míng hóng, ěr fēi wén dù juān.
厥志在冥鸿,耳非闻杜鹃。
xiàn chē shì yōu chǒng, huī jīn lè qí nián.
县车示优宠,挥金乐耆年。
gāo fēng jī tān nuò, qiān zǎi yào qí jiān.
高风激贪懦,千载要齐肩。

“厥志在冥鸿”平仄韵脚

拼音:jué zhì zài míng hóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“厥志在冥鸿”的相关诗句

“厥志在冥鸿”的关联诗句

网友评论


* “厥志在冥鸿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厥志在冥鸿”出自李吕的 《题伯丈人黄待制归来堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢