“谈王说伯如蜂起”的意思及全诗出处和翻译赏析

谈王说伯如蜂起”出自宋代刘过的《郭帅遗蕨羹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tán wáng shuō bó rú fēng qǐ,诗句平仄:平平平平平平仄。

“谈王说伯如蜂起”全诗

《郭帅遗蕨羹》
宋代   刘过
书生穷无食肉相,老不能官犹崛强。
一杯紫蕨江西羹,万户封侯犹未当。
主人幕下三千士,谈王说伯如蜂起
日日椎鲜与击肥,厌饫腥膻饱而已。
此生只愿吃此羹,坐看将军勋业成。
金山乞取一片山,要看濈濈儿拳短,穷人更是知田汉。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《郭帅遗蕨羹》刘过 翻译、赏析和诗意

《郭帅遗蕨羹》是宋代刘过所作的诗词。这首诗描绘了一个贫穷的书生,虽然年老却依然怀揣雄心壮志。他只有一碗紫蕨羹,却期望能成为一方封侯之人。在主人的幕府下,有三千位士人,他们争论各种政治、历史问题,如同蜂拥而起。每天他们享用美味的食物,厌倦了肥美的鲜美和肥腻的食物,只求饱足而已。这位书生只希望能一直吃着这碗蕨羹,坐着看着将军的功业成就。然而,他却只能乞求一片山,希望能亲眼见证穷人的辛勤劳作所得。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于社会地位和荣誉的渴望,同时也揭示了社会的不公平和贫富差距。诗中的书生身处贫穷,却怀有追求成功和尊严的精神。他眼中的将军功业,象征着社会上的权力和荣耀,而他自己只能苟且求生,甚至只能渴望拥有一片山地。这种对于权力和地位的渴望与现实的差距,使诗中的人物形象更加鲜明和感人。

整首诗流露出对于社会不公和贫穷状况的关注,同时也表达了作者对于个体努力和追求的认可。诗中的蕨羹成为了寄托人们渴望改变命运的希望和追求,尽管只是一碗平凡的食物,却代表着更大的意义。

这首诗通过简洁的笔触和生动的形象描绘,呈现了社会现实与个体追求之间的冲突,展现了作者对于社会不公和贫穷现象的关切。同时,通过描述书生的渴望和对于蕨羹的追求,诗中也蕴含了对于个体努力和追求的肯定,以及对于改变命运的希望的寄托。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谈王说伯如蜂起”全诗拼音读音对照参考

guō shuài yí jué gēng
郭帅遗蕨羹

shū shēng qióng wú shí ròu xiāng, lǎo bù néng guān yóu jué qiáng.
书生穷无食肉相,老不能官犹崛强。
yī bēi zǐ jué jiāng xī gēng, wàn hù fēng hóu yóu wèi dāng.
一杯紫蕨江西羹,万户封侯犹未当。
zhǔ rén mù xià sān qiān shì, tán wáng shuō bó rú fēng qǐ.
主人幕下三千士,谈王说伯如蜂起。
rì rì chuí xiān yǔ jī féi, yàn yù xīng shān bǎo ér yǐ.
日日椎鲜与击肥,厌饫腥膻饱而已。
cǐ shēng zhǐ yuàn chī cǐ gēng, zuò kàn jiāng jūn xūn yè chéng.
此生只愿吃此羹,坐看将军勋业成。
jīn shān qǐ qǔ yī piàn shān, yào kàn jí jí ér quán duǎn,
金山乞取一片山,要看濈濈儿拳短,
qióng rén gèng shì zhī tián hàn.
穷人更是知田汉。

“谈王说伯如蜂起”平仄韵脚

拼音:tán wáng shuō bó rú fēng qǐ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谈王说伯如蜂起”的相关诗句

“谈王说伯如蜂起”的关联诗句

网友评论


* “谈王说伯如蜂起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谈王说伯如蜂起”出自刘过的 《郭帅遗蕨羹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢