“奉亲日籴供朝饭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奉亲日籴供朝饭”全诗
有田正恐拙把犂,何得更为图画看。
汝父名汝汝当知,有田无田未可期。
有田不耕汝懒病,无田画田真画饼。
画田之外乃画牛,捕捉风影何时休。
头上安头入诗轴,全家不应犹食粥。
分类:
作者简介(刘过)
刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。
《题一犁春雨图后》刘过 翻译、赏析和诗意
《题一犁春雨图后》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
阿耘无田食破砚,
奉亲日籴供朝饭。
有田正恐拙把犂,
何得更为图画看。
汝父名汝汝当知,
有田无田未可期。
有田不耕汝懒病,
无田画田真画饼。
画田之外乃画牛,
捕捉风影何时休。
头上安头入诗轴,
全家不应犹食粥。
诗意和赏析:
这首诗词以农民阿耘为主角,表达了他对农田的渴望和对艺术的无奈。阿耘没有自己的田地,只能以修补破砚为生,为了供养年迈的父母,每天都要去领取朝廷的救济粮食。他担心自己不会耕种田地,无法实现自己的理想,即使画田图也无法满足内心的渴望。诗中提到阿耘的父亲名叫"汝汝当知",意味着阿耘是家中的独子,承担着家族的期望。但是,有没有田地实在无法预料,如果没有田地可耕种,画田图就只能是画饼充饥了。
诗中还提到了画田图之外,阿耘还画了一头牛,暗示他对农业劳动和自然界的观察。他希望能够捕捉到风吹过田野的景象,但风影却无休止地变幻,将阿耘的希望变得更加渺茫。
最后两句表达了阿耘将自己的头安放入诗轴中的决心,这是他追求艺术的宣言。全家的食物只是稀粥,意味着生活艰辛,但他仍然不愿放弃自己的热爱和追求。
这首诗词以简洁的语言描述了农民阶层的艰辛处境和对艺术的渴望,通过对比有田与无田、实际与艺术的冲突,抒发了作者对现实生活的不满和对理想的追求。它揭示了社会阶层的差异和艺术家的处境,同时表达了作者对农田劳动和自然界的观察和热爱。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以反思和思考的空间。
“奉亲日籴供朝饭”全诗拼音读音对照参考
tí yī lí chūn yǔ tú hòu
题一犁春雨图后
ā yún wú tián shí pò yàn, fèng qīn rì dí gōng cháo fàn.
阿耘无田食破砚,奉亲日籴供朝饭。
yǒu tián zhèng kǒng zhuō bǎ lí, hé dé gèng wéi tú huà kàn.
有田正恐拙把犂,何得更为图画看。
rǔ fù míng rǔ rǔ dāng zhī, yǒu tián wú tián wèi kě qī.
汝父名汝汝当知,有田无田未可期。
yǒu tián bù gēng rǔ lǎn bìng, wú tián huà tián zhēn huà bǐng.
有田不耕汝懒病,无田画田真画饼。
huà tián zhī wài nǎi huà niú, bǔ zhuō fēng yǐng hé shí xiū.
画田之外乃画牛,捕捉风影何时休。
tóu shàng ān tóu rù shī zhóu, quán jiā bù yīng yóu shí zhōu.
头上安头入诗轴,全家不应犹食粥。
“奉亲日籴供朝饭”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。