“愁怀得暂平”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁怀得暂平”出自宋代刘子翚的《次韵张守秋怀四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu huái dé zàn píng,诗句平仄:平平平仄平。

“愁怀得暂平”全诗

《次韵张守秋怀四首》
宋代   刘子翚
杖藜乘兴出,佳处每关情。
白石溪流浅,黄花篱落清。
林烟经雨薄,野日傍山明。
赖有杯中物,愁怀得暂平

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵张守秋怀四首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵张守秋怀四首》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杖藜乘兴出,佳处每关情。
我手扶着拐杖,心情愉悦地出门,每到美景之处都引起我情感的共鸣。

白石溪流浅,黄花篱落清。
白色的石头溪流浅浅地流淌,黄色的花朵在篱笆旁飘然飞舞。

林烟经雨薄,野日傍山明。
林中的烟雾被雨水洗得稀薄,野外的阳光在山边明亮地照耀。

赖有杯中物,愁怀得暂平。
幸好杯中有美酒,让我的忧愁暂时得到安抚。

诗意和赏析:
这首诗词以写景的方式展示了作者在自然环境中的心境和感受。作者手扶拐杖,心情愉悦地出门,感受到了大自然的美好与动人之处。白石溪流浅,黄花篱落清,展现了自然景色的清新和宁静。林烟经雨薄,野日傍山明,描绘了雨后的山林中的烟雾薄淡,阳光明亮的景象。最后,作者提到杯中有美酒,可以让他的愁怀得到暂时的平静和安慰。

整首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了自然景色和作者的心情。通过对自然景色的描写,抒发了作者的情感和内心感受。诗词表达了对自然的赞美和对生活中一时的安宁的渴望。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者对大自然的热爱与对生活的体验,也能够在其中找到一些共鸣,感受到一种宁静与美好的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁怀得暂平”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng shǒu qiū huái sì shǒu
次韵张守秋怀四首

zhàng lí chéng xìng chū, jiā chù měi guān qíng.
杖藜乘兴出,佳处每关情。
bái shí xī liú qiǎn, huáng huā lí luò qīng.
白石溪流浅,黄花篱落清。
lín yān jīng yǔ báo, yě rì bàng shān míng.
林烟经雨薄,野日傍山明。
lài yǒu bēi zhōng wù, chóu huái dé zàn píng.
赖有杯中物,愁怀得暂平。

“愁怀得暂平”平仄韵脚

拼音:chóu huái dé zàn píng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁怀得暂平”的相关诗句

“愁怀得暂平”的关联诗句

网友评论


* “愁怀得暂平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁怀得暂平”出自刘子翚的 《次韵张守秋怀四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢