“双鱼来自瘴江滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

双鱼来自瘴江滨”出自宋代刘子翚的《绝句五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng yú lái zì zhàng jiāng bīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“双鱼来自瘴江滨”全诗

《绝句五首》
宋代   刘子翚
双鱼来自瘴江滨,一读家书一怆神。
见说炎荒风土恶,可无神物护忠臣。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《绝句五首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《绝句五首》是宋代刘子翚的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

双鱼来自瘴江滨,
一读家书一怆神。
见说炎荒风土恶,
可无神物护忠臣。

中文译文:
两条鱼从瘴疠的江滨游来,
读了家书,心中感慨万千。
听说这荒芜的土地充满恶劣之风,
难道没有神明保护忠臣吗?

诗意:
这首诗表达了作者对国家的忧虑和对忠臣的思念之情。诗中的双鱼象征着作者自己,他在困境中艰难前行,读到家书后不禁感到悲伤和无奈。诗中提到的瘴疠的江滨和恶劣之风,暗示着社会的腐败和不公,而缺乏神明的庇佑也使得忠臣难以得到保护。

赏析:
《绝句五首》展示了刘子翚对社会现实的关切和对忠臣命运的担忧。通过运用象征手法,他巧妙地将自己置于双鱼的形象中,传达出自己在纷乱世道中的孤寂和无助感。他对瘴江滨和恶劣风土的描绘,以及对缺乏神物庇佑的忠臣的担忧,表达了对社会状况的不满和对忠诚的人们的关怀。整首诗情感深沉,意境深远,揭示了作者内心的挣扎和对社会现象的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双鱼来自瘴江滨”全诗拼音读音对照参考

jué jù wǔ shǒu
绝句五首

shuāng yú lái zì zhàng jiāng bīn, yī dú jiā shū yī chuàng shén.
双鱼来自瘴江滨,一读家书一怆神。
jiàn shuō yán huāng fēng tǔ è, kě wú shén wù hù zhōng chén.
见说炎荒风土恶,可无神物护忠臣。

“双鱼来自瘴江滨”平仄韵脚

拼音:shuāng yú lái zì zhàng jiāng bīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双鱼来自瘴江滨”的相关诗句

“双鱼来自瘴江滨”的关联诗句

网友评论


* “双鱼来自瘴江滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双鱼来自瘴江滨”出自刘子翚的 《绝句五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢