“梁园歌舞足风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

梁园歌舞足风流”出自宋代刘子翚的《汴京纪事二十首 其十七》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng yuán gē wǔ zú fēng liú,诗句平仄:平平平仄平平平。

“梁园歌舞足风流”全诗

《汴京纪事二十首 其十七》
宋代   刘子翚
梁园歌舞足风流,美酒如刀解断愁,忆得少年多乐事,夜深灯火上樊楼。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《汴京纪事二十首 其十七》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《汴京纪事二十首 其十七》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梁园歌舞足风流,
美酒如刀解断愁,
忆得少年多乐事,
夜深灯火上樊楼。

诗意:
这首诗描绘了一个充满欢乐和浪漫氛围的场景。梁园中歌舞风华绝代,美酒犹如利刃般消除了忧愁。诗人回忆起年少时的种种快乐事,夜深时灯火高照在樊楼上。

赏析:
这首诗以汴京(今天的开封)的梁园为背景,描绘了盛世繁华的景象。梁园是当时汴京的一处花园,常常举办歌舞宴会,充满了风流雅致的氛围。美酒被描绘为一把利刃,可以消除内心的忧愁和烦恼,使人陶醉其中。

诗人通过回忆年少时的快乐事情,表达了对过往时光的怀念之情。夜深时,灯火高照在樊楼上,给人一种安宁和温馨的感觉。整首诗以描绘景物和表达情感为主,通过对美景和快乐的回忆,让人感受到岁月流转中的欢乐和人生的美好。

这首诗词通过简洁明了的语言,将盛世繁华和个人情感相结合,展现了作者对美好时光的追忆和对生活的热爱。同时,通过对景物的描绘和情感的表达,使读者能够感受到作者内心深处的情感起伏和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梁园歌舞足风流”全诗拼音读音对照参考

biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí shí qī
汴京纪事二十首 其十七

liáng yuán gē wǔ zú fēng liú, měi jiǔ rú dāo jiě duàn chóu,
梁园歌舞足风流,美酒如刀解断愁,
yì dé shào nián duō lè shì, yè shēn dēng huǒ shàng fán lóu.
忆得少年多乐事,夜深灯火上樊楼。

“梁园歌舞足风流”平仄韵脚

拼音:liáng yuán gē wǔ zú fēng liú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梁园歌舞足风流”的相关诗句

“梁园歌舞足风流”的关联诗句

网友评论


* “梁园歌舞足风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梁园歌舞足风流”出自刘子翚的 《汴京纪事二十首 其十七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢