“楷模陶士器”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楷模陶士器”全诗
楷模陶士器,药石补天聪。
衡岳邻新卜,伊川道已东。
传经知有子,接武大明宫。
分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《胡文定公挽诗三首》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《胡文定公挽诗三首》是宋代刘子翚创作的一组诗词。这组诗词表达了对胡文定公的悼念和赞颂,同时也展示了作者对胡文定公的仰慕之情,以及对胡文定公为人的品质和功绩的赞赏。
诗词的中文译文如下:
第一首:
悼君若有知,
庙祭谁能忘。
鸣镝哀弦绝,
遥闻旅鹤唳。
第二首:
德业传千古,
文章动四方。
道高心自远,
声振海西疆。
第三首:
生民思独步,
神物莫能当。
行革方难遇,
明时已归乡。
这组诗词通过抒发作者对胡文定公的思念之情,传达了胡文定公的功德和品德的伟大,以及他对社会的深远影响。
第一首诗词表达了作者对胡文定公逝世的悼念之情。作者表明自己无法忘记对胡文定公的庙祭,用鸣镝和哀弦的意象描绘了悲痛的氛围。诗词中的旅鹤唳声也象征着胡文定公的离去,使得悼念更加深刻。
第二首诗词赞颂了胡文定公的德业和才华。作者认为胡文定公的文章才华动荡四方,他的道德高尚,心胸广阔,声望扩散到遥远的海西疆域。这首诗词表达了对胡文定公的崇敬和仰慕之情,同时也突显了他在文化领域的影响力。
第三首诗词表达了胡文定公在社会中的卓越地位和影响力。他的品德和功绩使得人民对他的思念无以伦比,被认为是无与伦比的楷模。诗中提到胡文定公的行革(指清廉施政)难以遇到,而明时已经归乡,表明了他对社会的改革和进步的贡献。
总的来说,这组诗词通过对胡文定公的悼念和赞美,表达了作者对他的崇敬和仰慕之情,同时也展示了胡文定公的杰出品德和卓越贡献。这些诗词以简洁的语言和深入的意象,将对胡文定公的思念和对他的评价融入其中,使读者能够感受到胡文定公的伟大和他对社会所做出的巨大贡献。
“楷模陶士器”全诗拼音读音对照参考
hú wén dìng gōng wǎn shī sān shǒu
胡文定公挽诗三首
yǒu yì fú míng jiào, gōng háng yǔ mò zhōng.
有意扶名教,躬行语默中。
kǎi mó táo shì qì, yào shí bǔ tiān cōng.
楷模陶士器,药石补天聪。
héng yuè lín xīn bo, yī chuān dào yǐ dōng.
衡岳邻新卜,伊川道已东。
chuán jīng zhī yǒu zi, jiē wǔ dà míng gōng.
传经知有子,接武大明宫。
“楷模陶士器”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。