“旷野时寓目”的意思及全诗出处和翻译赏析

旷野时寓目”出自宋代刘子翚的《潭溪十咏·怀新亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng yě shí yù mù,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“旷野时寓目”全诗

《潭溪十咏·怀新亭》
宋代   刘子翚
茅檐入竹低,旷野时寓目
寂寂农家春,新秧满田绿。
何时稻登场,秋山响蓬朴。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《潭溪十咏·怀新亭》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《潭溪十咏·怀新亭》是宋代诗人刘子翚所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
茅檐下低垂竹,广阔的原野吸引我的目光。
宁静的农家春天,新种的秧苗使田地一片绿意。
何时是稻谷的登场时,秋山回响着蓬朴的声音。

诗意:
这首诗描绘了一个农村的春天景象。诗人通过茅檐下低垂的竹子和广阔的原野吸引了他的目光,展现了大自然的壮丽和宁静。农家春天静谧而美丽,新种的秧苗使田地变得一片绿意盎然。诗人怀念着秋天的稻谷丰收,想象着秋山回荡着蓬朴的声音,预示着丰收的希望。

赏析:
这首诗以简洁、清新的语言描绘了田园春景,展现了农家的宁静和自然的美丽。诗人通过茅檐下低垂的竹子和广阔的原野,营造出一种宁静和旷远的氛围。诗中所提到的农家春天和新种的秧苗,表达了丰收的希望和对美好未来的向往。诗末的秋山回响着蓬朴的声音,为读者展现了一个丰收的场景,增添了诗词的意境和情感。

整首诗以自然景物为主线,通过描写自然景色和农田的变化,将读者带入了一个宁静而富有生机的农村世界。通过对景物的描绘,诗人传达了对自然的热爱和对农村生活的向往。整首诗具有简洁明快、意境深远的特点,给人以愉悦和舒心的感受,展现了宋代田园诗的特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旷野时寓目”全诗拼音读音对照参考

tán xī shí yǒng huái xīn tíng
潭溪十咏·怀新亭

máo yán rù zhú dī, kuàng yě shí yù mù.
茅檐入竹低,旷野时寓目。
jì jì nóng jiā chūn, xīn yāng mǎn tián lǜ.
寂寂农家春,新秧满田绿。
hé shí dào dēng chǎng, qiū shān xiǎng péng pǔ.
何时稻登场,秋山响蓬朴。

“旷野时寓目”平仄韵脚

拼音:kuàng yě shí yù mù
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旷野时寓目”的相关诗句

“旷野时寓目”的关联诗句

网友评论


* “旷野时寓目”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旷野时寓目”出自刘子翚的 《潭溪十咏·怀新亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢