“仿佛精庐若可寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

仿佛精庐若可寻”出自宋代刘子翚的《游密庵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǎng fú jīng lú ruò kě xún,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“仿佛精庐若可寻”全诗

《游密庵三首》
宋代   刘子翚
半参樵径绕危岑,仿佛精庐若可寻
怪底扶筇箸力健,暖风晴日送登临。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《游密庵三首》刘子翚 翻译、赏析和诗意

诗词:《游密庵三首》
作者:刘子翚(宋代)

诗意:
这首诗描述了作者游历时来到一个名为密庵的地方,他沿着半参杂草的樵径绕过险峻的山岑。眼前景色如同一座精致的居所,仿佛隐藏在这茂密的林荫之中。奇怪的是,他看到了一个拄着扶筇(一种拐杖)的人,他的力量非常强健,仿佛能够轻松地行走在这崎岖的山路上。温暖的风和晴朗的阳光伴随着他登上了山顶。

赏析:
这首诗通过描绘作者游历中所见景色来表达对自然环境的赞美。诗中的密庵被描述得如此隐秘而精致,仿佛是一座高贵的府邸,似乎在等待着有缘人去寻找。作者通过对山径、山岑的描写,展现了自然山川的险峻和美丽。同时,出现的扶筇者也引起了读者的注意,他力量强健,似乎成为了攀登山峰的象征。最后,温暖的风和晴朗的阳光增添了一种宜人的氛围,让读者感受到了自然的宁静和美好。

这首诗以简洁、清新的语言表达了作者对自然景色的喜爱和对生命力量的讴歌。作者通过描绘细节,将读者带入了一个安静、神秘而又充满活力的山间场景。诗中的意象丰富而生动,给人以强烈的视觉和感官感受。同时,作者巧妙地运用对比,将险峻的山路与强壮的扶筇者以及温暖的风光相结合,营造了一种和谐的氛围。

这首诗展示了宋代文人的山水情怀和对自然的热爱,也反映了他们追求宁静、追求内心净化的心境。通过这种细腻的描写和对大自然中微妙变化的观察,读者可以感受到作者对自然的敬畏和对生命的赞美,同时也激发了读者对山水环境的向往和探索的渴望。这首诗以其优美的语言和深刻的意境,展现了宋代文学的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仿佛精庐若可寻”全诗拼音读音对照参考

yóu mì ān sān shǒu
游密庵三首

bàn cān qiáo jìng rào wēi cén, fǎng fú jīng lú ruò kě xún.
半参樵径绕危岑,仿佛精庐若可寻。
guài dǐ fú qióng zhù lì jiàn, nuǎn fēng qíng rì sòng dēng lín.
怪底扶筇箸力健,暖风晴日送登临。

“仿佛精庐若可寻”平仄韵脚

拼音:fǎng fú jīng lú ruò kě xún
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仿佛精庐若可寻”的相关诗句

“仿佛精庐若可寻”的关联诗句

网友评论


* “仿佛精庐若可寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仿佛精庐若可寻”出自刘子翚的 《游密庵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢