“不把诗轻万户侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

不把诗轻万户侯”出自宋代刘子翚的《和士特南浦诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù bǎ shī qīng wàn hù hòu,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“不把诗轻万户侯”全诗

《和士特南浦诗》
宋代   刘子翚
羽檄分兵控上流,时传烽火过邻州。
楼船半渡旌旗晓,胡马欲来江汉秋。
淝水投鞭真流语,幄中借箸有奇谋。
吾儒雅有康时意,不把诗轻万户侯

分类: 南浦

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《和士特南浦诗》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《和士特南浦诗》是宋代刘子翚所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
羽檄分兵控上流,
时传烽火过邻州。
楼船半渡旌旗晓,
胡马欲来江汉秋。
淝水投鞭真流语,
幄中借箸有奇谋。
吾儒雅有康时意,
不把诗轻万户侯。

诗意:
这首诗描绘了一个壮丽的战争场面。诗中提到了羽檄传达指令,分兵控制上游的情景,烽火传递消息至邻州。黎明时分,楼船在江上行驶,旌旗随风招展,预示着战事的来临。蛮族的胡马即将从北方来袭,而江汉地区已进入秋季。在淝水之滨,将领们借着投掷鞭炮的方式传递着具有深意的指示,帐中的智者们则借用箸子进行特殊的谋划。诗人自称为儒雅的士人,表达了自己对时局的关切,他不会轻易将诗歌献给富贵的万户侯。

赏析:
这首诗词通过生动的描写和细腻的词句,展示了战争时期的紧张氛围和壮丽场景。羽檄、烽火、旌旗、胡马等形象描绘使得整个战争场面栩栩如生。诗人巧妙地运用了江汉秋的景象,凸显了时光的流转和战事的迫近。在淝水之滨,投掷鞭炮传递信息的形式独特而又富有情感,显示出将领们的智慧和默契。而幕中的智者借箸谋划,则显现了智慧与谋略的融合。最后,诗人以儒雅的身份自居,表达了自己对时局的思考和对权贵的疏远,体现了儒家士人的风范。

这首诗词以其雄浑的气势、细致的描写和独特的意象,展示了战争时代的紧张与激烈,以及诗人对时局和自身价值的思考。在赏析中,读者可以感受到诗人对战争场景的生动刻画和对智慧谋略的赞美,同时也能感受到儒家士人的独立和追求高雅的态度。整首诗词通过独特的描写和深入的思考,使读者对宋代时局和儒家士人的境遇有了更深层次的理解和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不把诗轻万户侯”全诗拼音读音对照参考

hé shì tè nán pǔ shī
和士特南浦诗

yǔ xí fēn bīng kòng shàng liú, shí chuán fēng huǒ guò lín zhōu.
羽檄分兵控上流,时传烽火过邻州。
lóu chuán bàn dù jīng qí xiǎo, hú mǎ yù lái jiāng hàn qiū.
楼船半渡旌旗晓,胡马欲来江汉秋。
féi shuǐ tóu biān zhēn liú yǔ, wò zhōng jiè zhù yǒu qí móu.
淝水投鞭真流语,幄中借箸有奇谋。
wú rú yǎ yǒu kāng shí yì, bù bǎ shī qīng wàn hù hòu.
吾儒雅有康时意,不把诗轻万户侯。

“不把诗轻万户侯”平仄韵脚

拼音:bù bǎ shī qīng wàn hù hòu
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不把诗轻万户侯”的相关诗句

“不把诗轻万户侯”的关联诗句

网友评论


* “不把诗轻万户侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不把诗轻万户侯”出自刘子翚的 《和士特南浦诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢