“壮士披金甲”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮士披金甲”出自宋代汪元量的《杭州杂诗和林石田》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuàng shì pī jīn jiǎ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“壮士披金甲”全诗

《杭州杂诗和林石田》
宋代   汪元量
烽火来千里,狼烟度六桥。
岭寒苍兕叫,江晓白鱼跳。
壮士披金甲,佳人弄玉箫。
偶余尊酒在,聊以永今朝。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《杭州杂诗和林石田》汪元量 翻译、赏析和诗意

杭州杂诗和林石田这首诗词出自宋代诗人汪元量之手。诗中描绘了烽火传递的景象和战争的残酷,同时也展现了江南的美景和人们的快乐。

这首诗词表达了作者对战乱带来的痛苦的思考,其中烽火来千里,狼烟度六桥,形象地描绘了烽火战争的悲壮场景。岭寒苍兕叫,江晓白鱼跳,描绘了江南的自然景色和生机勃勃的场景。

壮士披金甲,佳人弄玉箫,表达了壮士儿女英勇无畏的精神和佳人美丽动人的形象。偶余尊酒在,聊以永今朝,展现了作者在动荡时期仍能享受片刻的宁静和快乐。

这首诗词通过对战争和和平、痛苦和快乐的对比,传递了思考人生价值和对和平安宁的向往。作者以简练而生动的语言,描绘了战争与和平、痛苦与快乐的鲜明对比,展现了对和平的渴望和对生活的热爱。整首诗词在表达情感的同时,也展示了作者的才华和对语言的驾驭能力。

总的来说,这首诗词以其深邃的思想和精湛的艺术表达,展示了宋代文人对战乱和和平的思索,以及对生活的热爱和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壮士披金甲”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu zá shī hé lín shí tián
杭州杂诗和林石田

fēng huǒ lái qiān lǐ, láng yān dù liù qiáo.
烽火来千里,狼烟度六桥。
lǐng hán cāng sì jiào, jiāng xiǎo bái yú tiào.
岭寒苍兕叫,江晓白鱼跳。
zhuàng shì pī jīn jiǎ, jiā rén nòng yù xiāo.
壮士披金甲,佳人弄玉箫。
ǒu yú zūn jiǔ zài, liáo yǐ yǒng jīn zhāo.
偶余尊酒在,聊以永今朝。

“壮士披金甲”平仄韵脚

拼音:zhuàng shì pī jīn jiǎ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壮士披金甲”的相关诗句

“壮士披金甲”的关联诗句

网友评论


* “壮士披金甲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮士披金甲”出自汪元量的 《杭州杂诗和林石田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢