“无聊酒一樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

无聊酒一樽”出自宋代汪元量的《杭州杂诗和林石田》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú liáo jiǔ yī zūn,诗句平仄:平平仄平平。

“无聊酒一樽”全诗

《杭州杂诗和林石田》
宋代   汪元量
如此只如此,无聊酒一樽
江山犹昨日,笳鼓又新元。
黑潦迷行路,黄埃入禁门。
皋亭山顶上,百万汉军屯。

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《杭州杂诗和林石田》汪元量 翻译、赏析和诗意

《杭州杂诗和林石田》是宋代诗人汪元量的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

如此只如此,无聊酒一樽。
这样就这样,无聊地喝一杯酒。
这句诗以简练的语言表达出诗人对于生活的淡泊态度。他认为一切都是如此平凡,人生的乐趣不过是喝上一杯酒,体现了他对于世俗欲望的超脱。

江山犹昨日,笳鼓又新元。
江山依然像昨天一样,笳鼓又奏响新年的曲调。
这两句诗表达了诗人对于时光的感慨,他认为江山虽然变幻莫测,但在时间的流转中,每一年都有新的开始,新的希望,新的乐曲。

黑潦迷行路,黄埃入禁门。
黑色泥泞迷失了道路,黄土飞扬进入禁宫之门。
这两句诗描绘了现实世界的景象,用黑潦和黄埃的形象表现了社会的混乱和尘世的喧嚣,暗示了诗人对于现实世界的疏离感。

皋亭山顶上,百万汉军屯。
皋亭山顶之上,百万汉军驻扎。
最后两句诗描述了皋亭山上的景象,用百万汉军的形象来展示壮丽的场面。这里的皋亭山可能是指当时的军事要塞,表达了诗人对于国家安定和军队强大的期望。

这首诗词通过简洁明了的语言,描绘了诗人对于生活、时间、现实和国家的思考和感慨。诗人以淡泊的态度看待世间纷扰,表达了对于尘世的超然情怀,同时也表现了对于国家兴旺和军队威武的向往。整首诗气势恢宏,意境深远,传达了诗人内心深处的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无聊酒一樽”全诗拼音读音对照参考

háng zhōu zá shī hé lín shí tián
杭州杂诗和林石田

rú cǐ zhī rú cǐ, wú liáo jiǔ yī zūn.
如此只如此,无聊酒一樽。
jiāng shān yóu zuó rì, jiā gǔ yòu xīn yuán.
江山犹昨日,笳鼓又新元。
hēi lǎo mí xíng lù, huáng āi rù jìn mén.
黑潦迷行路,黄埃入禁门。
gāo tíng shān dǐng shàng, bǎi wàn hàn jūn tún.
皋亭山顶上,百万汉军屯。

“无聊酒一樽”平仄韵脚

拼音:wú liáo jiǔ yī zūn
平仄:平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无聊酒一樽”的相关诗句

“无聊酒一樽”的关联诗句

网友评论


* “无聊酒一樽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无聊酒一樽”出自汪元量的 《杭州杂诗和林石田》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢