“传言太子送天鹅”的意思及全诗出处和翻译赏析

传言太子送天鹅”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其九十六》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuán yán tài zǐ sòng tiān é,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“传言太子送天鹅”全诗

《湖州歌九十八首 其九十六》
宋代   汪元量
夜来酒醒四更过,渐觉衾裯冷气多。
踏雪敲门双敕使,传言太子送天鹅

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首 其九十六》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首 其九十六》是宋代汪元量创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
夜来酒醒四更过,
渐觉衾裯冷气多。
踏雪敲门双敕使,
传言太子送天鹅。

诗意:
这首诗描绘了一幅湖州夜晚的景象。诗人在酒醒后的凌晨时分,感觉到被窝里的冷气渐渐增多。突然听到有人踩着雪敲门,原来是两位官员前来传达太子赐送天鹅的消息。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,勾勒出了一个寒冷的夜晚画面。诗人通过描述酒醒后的凌晨时刻,衬托出寒冷的感觉。他用“衾裯冷气多”来表达寒意的渗透,给人一种冷冽的感觉。

接着,诗人描绘了两位官员踏雪敲门的场景,这样的情景在古代常常出现在朝廷官员的家中。这里的“敕使”指的是奉旨前来传递文书的使者。他们的到来引发了一系列传言,说是太子亲自送来了天鹅。

整首诗以简约的文字勾勒出了一个具体的场景,通过细节描写和隐喻的运用,表达了寒冷的气氛和官员们的身份地位。这首诗词通过几个简单的场景描写,展示了宋代人们生活中的一幕幕细节,同时也折射出了当时社会的风貌和人们的思考方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“传言太子送天鹅”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí jiǔ shí liù
湖州歌九十八首 其九十六

yè lái jiǔ xǐng sì gēng guò, jiàn jué qīn chóu lěng qì duō.
夜来酒醒四更过,渐觉衾裯冷气多。
tà xuě qiāo mén shuāng chì shǐ, chuán yán tài zǐ sòng tiān é.
踏雪敲门双敕使,传言太子送天鹅。

“传言太子送天鹅”平仄韵脚

拼音:chuán yán tài zǐ sòng tiān é
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“传言太子送天鹅”的相关诗句

“传言太子送天鹅”的关联诗句

网友评论


* “传言太子送天鹅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“传言太子送天鹅”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其九十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢