“湘江日落乱帆飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

湘江日落乱帆飞”出自宋代汪元量的《竹枝歌十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng jiāng rì luò luàn fān fēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“湘江日落乱帆飞”全诗

《竹枝歌十首》
宋代   汪元量
湘江日落乱帆飞,不向东归便北归。
杨柳渡头村店里,青裙女子卖乌柙。

分类: 竹枝

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《竹枝歌十首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《竹枝歌十首》是宋代作家汪元量创作的一首诗词。它描绘了湘江日落时,帆船在飞速穿行的景象。诗词通过对杨柳渡头的村店和一位穿着青裙的女子卖卜的情景的描写,展现了乡村的宁静和生活的细微之处。

这首诗词使用了简练而优美的语言,通过描写湘江夕阳下的帆船飞行,表现了湘江的壮丽景色和繁忙的船只往来。作者运用了对比的手法,将帆船的航行方向与东归和北归进行对比,突显了帆船的迅疾和不拘束的特点。

在诗词的后半部分,作者以杨柳渡头的村店为背景,描绘了一位穿着青裙的女子卖乌柙的情景。这一描写给人一种宁静而恬静的感觉,仿佛时间在这里凝固。青裙女子卖乌柙的场景似乎是对乡村生活的真实写照,展现了平凡而真实的生活细节。

整首诗词通过对湘江的描绘和对乡村生活的描写,表达了作者对自然景色和平凡生活的热爱和赞美。它以简洁而细腻的语言,展现了大自然的壮丽和人们平凡生活中的美好瞬间,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湘江日落乱帆飞”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī gē shí shǒu
竹枝歌十首

xiāng jiāng rì luò luàn fān fēi, bù xiàng dōng guī biàn běi guī.
湘江日落乱帆飞,不向东归便北归。
yáng liǔ dù tóu cūn diàn lǐ, qīng qún nǚ zǐ mài wū xiá.
杨柳渡头村店里,青裙女子卖乌柙。

“湘江日落乱帆飞”平仄韵脚

拼音:xiāng jiāng rì luò luàn fān fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湘江日落乱帆飞”的相关诗句

“湘江日落乱帆飞”的关联诗句

网友评论


* “湘江日落乱帆飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘江日落乱帆飞”出自汪元量的 《竹枝歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢